有奖纠错
| 划词

El carmín es un colorante que se extrae de la cochinilla.

的染料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称, 使运入内地, 使再生, 使再现, 使遭受, 使皂化, 使增到五倍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

银和我

Verdad que ves a los niños corriendo arrebatados entre las jaras, que tienen posadas en sus ramas sus propias flores, liviano enjambre de vagas mariposas blancas, goteadas de carmín?

你在们狂喜地在灌木丛里奔跑,花朵轻轻地栖息在自己的枝头,仿佛白地洒着红点的懒得飞动的蝴蝶,是吗?

评价该例句:好评差评指正
银和我

Están los jarales bajos constelados de sus grandes flores vagas, rosas de humo, de gasa, de papel de seda, con las cuatro lágrimas de carmín; y una calina que asfixia, enyesa los pinos chatos.

低矮的灌木丛,星罗棋布地开着悠闲的朵朵大花。样的,轻纱般的,薄丝纸似的玫瑰,还带着他们的四颗红色泪珠。令人窒息的雾气,给平齐的松林刷上了层灰白。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Él salió luego y los llamó, y ellos entraron, y su guía les mandó esperar en un pequeño patio ladrillado, y de puro limpio y aljimifrado parecía que vertía carmín de lo más fino.

不久,出来让他们进去,并把他们带到个铺砖的院里稍候。被擦洗得干干净净,上去像在地上泼上层最细的洋红染料。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Seguía meciéndose, abanicándose con el ramillete de grandes plumas rosadas, hasta que volvía a empezar de nuevo: la corona de flores de papel, el almizcle en los párpados, el carmín en los labios, la costra de albayalde en la cara.

她会继续摇摆,用束巨大的粉红色羽毛给自己扇风,直到她重新开始:纸花的王冠,眼睑上的麝香,嘴唇上的口红,脸上的白铅痂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使沾上泥, 使沾上泥巴, 使沾上污泥, 使沾上油污, 使张皇失措, 使障碍重重, 使折射, 使者, 使着迷, 使着魔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接