有奖纠错
| 划词

Creemos que ofrece una buena base para lograr una buena avenencia.

我们合理的提供了基础

评价该例句:好评差评指正

Hay una única avenencia que podemos hacer, porque estamos en un aprieto.

我们只能作一项变通,因我们现在陷入了一个困境。

评价该例句:好评差评指正

Este es el momento de alcanzar una avenencia; es el momento de adoptar una decisión.

现在应该是做出的时候现在应该是做出决定的时候。

评价该例句:好评差评指正

Creo que ha habido avenencia de todas las partes.

,各方都作出了让步

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la palabra avenencia no debería emplearse como sinónimo de retroceso.

然而,不应该是倒退的同义词。

评价该例句:好评差评指正

Las excusas y las avenencias a medias o malas no promoverán nuestra causa.

寻找借口、三心两意或错误的,将无助于促进我们的事业。

评价该例句:好评差评指正

Es la avenencia más factible y no hay ninguna alternativa realista a esta propuesta.

它是可以实现的最佳,除了一提议,没有其他现实的选择。

评价该例句:好评差评指正

En estas circunstancias, una avenencia multilateral exige mayores esfuerzos tendientes a armonizar esas prioridades.

在目前阶段,了达成多边折中方案,需我们作出进一步的努力以在那些优先事项之间求得调。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

了制订一项案文,我们进行了约七年的审议和努力。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos muchísimo ese espíritu de avenencia.

精神非常值得赞赏

评价该例句:好评差评指正

Dinamarca reconoce las dificultades de algunos miembros para aceptar el texto de avenencia que tenemos ante nosotros.

丹麦承一些成员难以接受摆在我们面前的文本。

评价该例句:好评差评指正

Hay determinadas cuestiones que nos gustaría plantear acerca de la manera en que está redactada esa avenencia.

我们建议的措辞提某些问题

评价该例句:好评差评指正

Ello exige sacrificios y avenencias, así como un compromiso renovado de apoyo mutuo a las Naciones Unidas.

牺牲和继续承诺支持联合国和相互支持。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,将需以色列和巴勒斯坦人民的领导人表现出勇气、和技巧。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una solución de avenencia que tiene en cuenta las posiciones de todos los Estados Miembros.

的结果,考虑到了所有会员国的立场。

评价该例句:好评差评指正

Para encarar los desafíos que enfrenta el país no hay más alternativa que el diálogo y la avenencia.

在应该国所面临的挑战过程中,没有什么可以取代话与

评价该例句:好评差评指正

Sr. Presidente: Creo que la última propuesta que hizo usted, podría ser una buena solución de avenencia para esta cuestión.

主席先生,我提出的最后一个建议或许是解决该问题的良好折衷。

评价该例句:好评差评指正

Con la avenencia del Comité, el Equipo también propone que se adopte un enfoque más proactivo para actualizar la lista.

经委员会同意,监测小组还提议采取更积极办法来增补清单。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que la resolución 1566 (2004) refleja un texto de avenencia que lleva implícito un mensaje político claro e importante.

我们,第1566(2004)号决议反映着包含了明确和重的政治信息的折衷语言。

评价该例句:好评差评指正

Sin lugar a dudas, para poner en marcha la reforma prevista se necesitará mucha paciencia y un espíritu de avenencia.

显然,实施任何改革都需相当的耐心和的精神

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


信号系统, 信后附言, 信汇, 信笺, 信件, 信件架, 信教, 信教的, 信据, 信口雌黄, 信口开河, 信口开河的, 信口开河的人, 信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石, 信实, 信史, 信使, 信士, 信誓旦旦, 信手拈来, 信手涂鸦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接