有奖纠错
| 划词

Se negó a asistir a esa reunión.

他拒绝席那次会议。

评价该例句:好评差评指正

Asistió a la conferencia por su colega.

他代替他的同事会议。

评价该例句:好评差评指正

La prensa asistió al acto de inauguración.

新闻界了开幕式。

评价该例句:好评差评指正

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为评论员常常节目。

评价该例句:好评差评指正

Se disculpó de asistir a la velada.

她借故不晚会.

评价该例句:好评差评指正

Asistió al entierro de su mejor amigo.

了他最好朋友的葬礼。

评价该例句:好评差评指正

Me niego a asistir a esta reunión.

我拒绝这个会议。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a la ceremonia todos los camaradas dirigentes.

所有的同志都席了这一仪式。

评价该例句:好评差评指正

A su boda asistieron muchos de sus amigos.

许多好友了他们的婚礼。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a un cóctel en casa de unos amigos.

他们了朋友家里举行的鸡尾酒会。

评价该例句:好评差评指正

Hemos asistido a una clase que era un ladrillo.

我们听了一次枯燥乏味的讲课。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.

有关部门的席了会议.

评价该例句:好评差评指正

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友了订婚仪式。

评价该例句:好评差评指正

El jefe y su secretaria asistieron a esa reunión comercial.

那个和他的秘书一起席了那个商务会议。

评价该例句:好评差评指正

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,我们得预防医学报告会。

评价该例句:好评差评指正

Volví a China para asistir a la boda de mi hermana.

我回中国是为了我姐姐的婚礼。

评价该例句:好评差评指正

Era una mujer muy piadosa y cada día asistió a misa.

她是个十分虔诚的女人,每天都做弥撒。

评价该例句:好评差评指正

Desgraciadamente, por motivos de salud me resultó imposible asistir.

令人感到遗憾的是,由于健康原因,我未能前往。

评价该例句:好评差评指正

Mujeres y hombres desconocen los derechos que les asisten.

妇女和男子不知道自己有哪些权利。

评价该例句:好评差评指正

Existen compromisos internacionales importantes y ambiciosos para asistir a África.

国际社会已经作援助非洲的重要和深远承诺。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


脏土, 脏污, 脏污的, 脏物, 脏象, 脏衣服, 脏躁症, 脏字, , 臧否,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

Yo, junto con una veintena del primer y segundo curso también quise ir a asistir.

我和一、二年级的二十几个同学也想参加。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

La señora Prudencia Linero fue una de las muy pocas que asistieron a la misa.

普鲁登西亚·利内罗女数不多的参加弥撒的人之一。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Estaba muy preocupada porque tenía que asistir a una conferencia internacional en la capital mexicana.

她很焦虑的,因在墨西哥首都参加一场国际会议。

评价该例句:好评差评指正
明星包记

Fue para asistir a la Met Gala.

了去纽约大都会艺术博物馆慈善舞会。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Y sueles asistir a clases de otras materias?

“你常这样去听别的专业课吗?”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故

¿Es por mí que su señor padre no quiere asistir?

“你尊贵的父亲不来难道我吗?”

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Asistían las doscientas, Engracia, y el Tícher vestido de negro.

参加婚礼的有“姊妹会”的全体会员,恩格拉西亚和身穿黑色礼服的“梯切”。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

Todo el mundo asistió al entierro del pequeño Hans porque era muy querido.

所有人都参加了小汉斯的葬礼因那么的和蔼可亲。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Imagino que no me habrá hecho traer hasta aquí solo para que asistiese a esta pantomima infantil...

我想您叫我来不仅仅这种幼稚的玩笑吧。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Puedes también asistir a varias lecturas de libros hechas por autores.

你也可以参与一些作家的读书会。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

A ella asiste una gran parte de la élite cultural del país.

全国的许多文化名流都会到场。”

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Se habían rodeado de un grupo social de alto nivel al que asistían personajes importantes y gente joven.

他们家的来客都达官贵人,有的地位显赫,有的年少英俊。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se le ocurrió no venir ahora; pero fui siguiendo su rastro y casi estoy por saber dónde asiste.

“现在它还不打算回来。我一直跟踪着它的足迹,我几乎已弄清它钻到什么地方去了。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Asistí también a varias importantes reuniones multilaterales sostenidas en otros lugares del planeta.

我还参加了一些世界上的重多边会议。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de asistir a una boda y del Quijote vivir unos cuantos delirios.

在参加了一次婚礼,又经历几次妄想中的生活后。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Siempre quise decirte que me hizo mucha ilusión poder asistir a tu boda.

我一直想告诉你,能参加你的婚礼让我非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Darcy volvió puntualmente y, como Lydia os dijo, asistió a la boda.

达西先生准时来到,正如丽迪雅所告诉你的,他参加了婚礼。

评价该例句:好评差评指正
论语

El Día de Año Nuevo debe asistir a la corte con ropa de corte.

吉月必朝服而朝。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Rodas asistía a la escena, sin movimiento, con el resuello espeso, empapado en sudor.

罗达斯目睹着这一情景,吓得呆若木鸡,直喘大气,浑身冷汗。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Algunas de las personas que querían asistir fueron agredidas.

有些想参加活动的人被袭击了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


糟心, , 凿冰, 凿井, 凿空, 凿空之论, 凿枘, 凿死理儿, 凿榫机, 凿岩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接