No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.
他比赛没有赢,心情很郁闷。
Carentes de infraestructura básica, capital humano y administración pública y agobiados por las enfermedades, la degradación ambiental y la escasez de recursos naturales, estos países no pueden hacer las inversiones básicas necesarias para iniciar la marcha hacia la prosperidad, a menos que reciban del exterior asistencia sostenida y orientada a fines concretos.
缺少基本的基础设施、人力资本和
政,加上疾病、环境退化和有限的自然资源造成的负担,这些国家承受不起走上繁荣新道路所需的基本投资,除非获得持续和目标明确的外部支助。
A la luz de esta situación, quisiera hacer un llamamiento a las Naciones Unidas, a la comunidad internacional y a nuestros amigos a que continúen apoyando las medidas para solucionar los conflictos que han agobiado a la subregión durante tanto tiempo y que han hecho que no se puedan utilizar los recursos para el desarrollo.
因此,要呼吁联合国、国际社会和
们的朋友继续支助为解决冲突而采取的措施,这些冲突已困扰次区域很长时间,并使匮乏的资源和精力无法用
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando Jesús David dijo eso, en aquel campamento repleto de gente inquieta y agobiada, donde los equipos de la Cruz Roja intentaban resolver las urgencias más elementales de unas mil personas por día, se hizo una burbuja de silencio alrededor.
当耶稣大卫说这番话, 在那
充满不安和不知所措
人
营地里,红十字工作队每天试图解决大约一千人
最基本
紧急情况,他们周围形成了一片沉默。