有奖纠错
| 划词

Necesito que me aconsejes sobre este asunto.

我需要你在这件给我指点。

评价该例句:好评差评指正

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和不耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行

评价该例句:好评差评指正

Tal como aconsejaron expertos a la secretaría.

正如专家对秘书处所提出的建议那样。

评价该例句:好评差评指正

Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。

评价该例句:好评差评指正

Le aconsejo que viaje.

我劝他去旅行。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno advierte una serie de razones que aconsejan prudencia antes de dictar nuevas disposiciones reglamentarias.

政府可以为制定新的法律条款采取谨慎态度找到许多理由。

评价该例句:好评差评指正

Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.

他建议专家们如认定应优先采取某些措,须解释其原因。

评价该例句:好评差评指正

Se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.

建议与会者在机场咨询台寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正

Te aconsejo beber mucha agua.

我建议你多喝水。

评价该例句:好评差评指正

Te aconsejo tomar alimento ligero.

我建议你吃清淡的食物。

评价该例句:好评差评指正

Me falta información para aconsejarte.

我不了解情况, 不能给你出什么主意.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no estamos tan seguros de que debamos intentar adoptar las decisiones como un todo, como lo aconseja el Secretario General.

但秘书长提议,这些决定应该为一揽子决定一并做出,我们对此并不十分确定。

评价该例句:好评差评指正

Se aconseja a los expertos que deseen participar a título personal que lo comuniquen lo antes posible al Secretario Ejecutivo del Congreso.

请希望出席大会的个别专家尽早将其意向函告大会执行秘书。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos aconsejaron que, al decidir sus futuros métodos de trabajo, los dos grupos se basaron plenamente el carácter distintivo de sus mandatos respectivos.

专家们建议,这两个在决定今后的方法方面应当充分发挥各自任务的特别性质。

评价该例句:好评差评指正

En los casos en que los tribunales fallaron a favor del reclamante la Misión aconsejó a las autoridades policiales locales que apelaran de la decisión.

如果法院出了有利于申诉人的判决,欧警特派团就建议地方警察当局对裁决提出诉。

评价该例句:好评差评指正

Se aconseja a los clientes que, si pagan sus pedidos con cheque, no escriban la fecha, debido a que la tramitación de cheques lleva mucho tiempo.

如用支票订购,顾客通常被告知不要在支票日期,因为要用很长的时间兑现支票。

评价该例句:好评差评指正

De igual modo, la única reacción del Ministerio de Justicia a sus reclamaciones fue aconsejar al autor que resolviese sus problemas directamente con las autoridades penitenciarias.

同样,司法部对其申诉的唯一反应是通知提交人直接与监狱当局解决问题。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI también examinó dos ONG internacionales en sus sedes a fin de evaluar sus sistemas y procedimientos y aconsejarles la manera de cumplir los requisitos del ACNUR.

监督厅还对两个国际非政府织的总部进行了审查,以评估其制度和程序,并就如何遵守难民署的要求提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Una vez concluidos los procedimientos judiciales, unas y otros tienen derecho a obtener un permiso de residencia permanente por razones humanitarias, siempre que lo aconseje su situación personal.

在诉讼程序结束后,如果他们的个人情况使其符合获得永久居留许可证的条件,他们也可能由于人道主义理由获得永久居留许可证。

评价该例句:好评差评指正

Ello impide a la membresía —a todos nosotros— renovar el mandato de sus pares conforme lo determine la comunidad internacional y conforme lo aconsejen las condiciones del mundo.

这使得其余会员国不能根据国际社会意愿和全球情况更新其任期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嚼舌, 嚼碎, 嚼烟, 嚼子, , 角杯, 角尺, 角蛋白, 角动量, 角斗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

¿Qué me aconseja usted que visite ahora? —preguntó.

“您是否能议我去看些什么?”小王子问道。

评价该例句:好评差评指正
常用西语高频会话

Sí, tienes mala cara, te aconsejo que vayas al médico.

是呢,你脸色不好,我议你去看看医生吧。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Te aconsejo que escojas aquellas personas que están relajadas.

议你选择放松的人。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cuando la derribaron, aconsejó la fundación de la otra.

城市被摧毁后,他议另一座。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Eso no se lo cuentes a nadie —le aconsejó.

“这件事情,你绝对不能跟任何人提起。”贾孟娜这样劝告哥哥。

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第二册

Pero te aconsejo tomar alimento ligero y beber mucha agua.

但是我议你吃清淡的食物,多喝

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Pero no te lo aconsejo, en este momento resultaría peligroso.

但我议你不要这样很危险的。”

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Contó a Patronio de qué se trataba y le rogó que le aconsejase en este asunto.

他就把所想办的那件事告诉了他,请他以其所见,为他出谋划策。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Eso les aconsejaron que me dijeran, pero conmigo no valen mentiras!

“哼!准是有人唆使你们这么说的,这种花招骗不了我!

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Y le aconseja que deje este oficio.

于是他议莉莉放弃这个职业。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Para llegar a estos tres pueblos te aconsejo que alquiles un coche.

要去这个小镇的话,我议你租一辆车。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Este deseo me parece honroso y útil para mí, pero antes quisiera saber qué me aconsejáis en este asunto.

“他这个想法我觉得对于我来说既荣幸又极为有利,不过,我希望听取您对此事的议,并给我出谋划策。”

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第二册

Le aconsejó ir al hospital que quedaba a dos pasos de la casa.

妈妈议去离家两步远的医院。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La aconsejé y escogió; después reconsideró su decisión, rectificó y eligió de nuevo.

我提议,她来挑选。然后她重新考虑了一下,改了决定,重新挑选了料子。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

La gente, maravillada de mi osadía, me aconsejó que huyese de la ciudad.

人们对我的大胆吃惊不小,都劝我快从城中逃走。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Si su majestad se dignase exponer su caso -dijo a modo de comentario-, estaría en mejores condiciones para aconsejarle.

“要是陛下肯屈尊将案情阐明,”他说,“那我就会更好地为您效劳。”

评价该例句:好评差评指正
新版代西班牙语第二册

No es para tanto. Pero le aconsejo tomar alimentos ligeros y beber mucha agua.

还不至于。但是我议您饮食要清淡,并且多喝些

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Unas semanitas, tres al año que le aconsejo a todo el mundo irse de aquí.

每年会有个星期,我会议所有人离开这里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Viene de " Elf raed" : " Aconsejado por elfos o duendes" , hmm?

来自“Elf raed”,“由精灵或地精提出的议”,嗯?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para estar más relajados, os aconsejamos hacer ejercicio, organizar vuestros horarios e incluso probar la meditación.

为了放轻松一点,我们议各位保持运动,安排好你的日程,还可以尝试冥想。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


狡滑的, 狡计, 狡狯, 狡赖, 狡黠, 狡黠的, 狡黠的人, 狡诈, 狡诈的, 狡诈的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接