有奖纠错
| 划词

Siempre inquieta hacer las cosas a ciegas.

盲目赞同总有点心。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las prácticas que hayan tenido éxito en un país determinado no deben reproducirse a ciegas en otro país.

因此,对一个国家而言成功的实践不应盲目在其国家推广。

评价该例句:好评差评指正

Aún cuando el desempeño sea óptimo, no basta con hacer las cosas bien y esperar que los pueblos acepten a ciegas lo que es mejor para ellos.

即使尽可能做到了最好,仅仅有良好成就们出于信任认为这是为了们的利益,那也是不够的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾, 夜饭, 夜分, 夜风, 夜工, 夜光表, 夜光虫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Me sentí bailando a ciegas en el filo de un precipicio.

我感觉自己正蒙着眼睛在悬崖边跳舞。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Tras vagar a ciegas por la historia, la humanidad había llegado a una encrucijada.

人类盲目地摸索几个世纪, 现在已

评价该例句:好评差评指正
先生

Y así, a ciegas, con el tesoro de su muertecito apretado contra su corazón, la sacaron.

她就这样闭着眼,紧搂着她那早已死去的小宝贝,被他们拖出牢房。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La cuscuta parásita es capaz de oler y dirigirse hacia sus anfitriones preferidos en lugar de ir a ciegas.

寄生菟丝子可以凭借味道,寄生它们最喜欢的宿主身上,而不是盲目寄生。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ella catará a ciegas las marcas de té negro más conocidas y dictará sentencia.

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Debo reconocer que me sorprendió que aceptases tener una cita a ciegas.

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Oye, ¿te estás comportando como el de la cita a ciegas otra vez?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夜啼, 夜晚, 夜望镜, 夜袭, 夜宵, 夜校, 夜以继日, 夜莺, 夜鹰, 夜游的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接