1.Llevó la antorcha de la paz por todo el mundo.
1.他世界高举和平火炬。
2.Deseo reiterar aquí que China continuará elevando las banderas de la paz, el desarrollo y la cooperación, y seguirá sin vacilaciones el camino del desarrollo pacífico.
2.这里,我愿重:中国将坚定不移地高举和平、发展、旗帜,走和平发展道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Arnau levantó el pellejo y empezó a verter aceite sobre el cadáver de su padre.
亚诺举皮囊,开始将煤油浇淋在父亲尸体。
2.Mi madrastra apareció en el vano de la puerta, con la lámpara en alto y la cabeza erguida.
继母出现在门口,举一盏油灯,头起,活。
3.Un grupo de misioneros con los crucifijos en alto se habían plantado hombro contra hombro en medio del desierto.
一伙传教士举在十字架耶稣像, 并肩站在荒野里。
4.Desde donde estaba, alargando las manos, volvió a mostrar la cuerda y el mosquetón a todos, incluso a los esclavos.
他站那里,举手那两样东西给大家看,包括在场家奴们。
5.Han mostrado banderas falangistas y han cantado el Cara al sol con el brazo en alto.
他们举长枪党旗帜,唱《面向太阳》。机翻
6.Con los ojos desorbitados, verde y silencioso, vi a Luis Rengifo que trataba de sobresalir, sosteniendo los auriculares en alto.
我两眼瞪得溜圆,看见了路易斯·任希弗,他脸色铁青,牙关紧咬,想从水里探出身来,手里还举耳机。
7.Y entonces se levantó la patrona, y alzó por todos su copa resquebrajada. Por los presentes, por los ausentes, por los unos y los otros.
这时候坎德拉利亚站起来,髙举起她满满酒杯“为了在人,为了不在人,为了我们,为了别人,干杯!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释