有奖纠错
| 划词

También tenemos previsto organizar numerosas actividades, tanto en el país como a nivel internacional, para celebrar la riqueza de nuestro patrimonio, nuestras tradiciones y nuestra cultura como civilización nómada.

计划在国内和国际上组织量活动,颂扬游牧文明和文明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


早上, 早上好, 早熟, 早熟的, 早熟的孩子, 早熟作物, 早衰, 早霜, 早睡早起, 早退,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界文学 Literatura Universal

Acude también a temas exóticos y mitológicos, así como al erotismo y la exaltación de Latinoamérica.

他还使用了异国调和神话主题,以及色和拉丁美洲颂扬

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No cuento las alabanzas que de tu belleza he dicho; que, aunque verdaderas, hacen ser yo de algunas malquisto.

我曾颂扬过你姿色容貌,现经不想再来重复,管所说句句都,却招来姑娘们嗔怪嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En él yacen las momias de Juan de Marcilla e Isabel de Segura, dos jóvenes que vivieron en el Teruel del siglo XIII, que protagonizaron una historia de amor digna de su reconocimiento nacional.

陵墓中安放着胡安·德·马尔基利亚和伊莎贝尔·德·塞古拉木乃伊,他们 13 世纪生活在特鲁埃尔两位年轻人,也一段值得举国颂扬故事主角。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


枣红, 枣红马, 枣红色的, 枣泥, 枣树, 枣椰, , 澡盆, 澡堂, 澡塘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接