有奖纠错
| 划词

¿Qué te parece el funeral de muerte?

你觉得

评价该例句:好评差评指正

Asistió al entierro de su mejor amigo.

参加了最好朋友的

评价该例句:好评差评指正

Muchas persona acudieron a sus funerales.

很多人赶来参加

评价该例句:好评差评指正

Todos están tristes en los funerales.

所有人在上都很伤心。

评价该例句:好评差评指正

Envió un representante al entierro.

派代表参加

评价该例句:好评差评指正

El 6 de agosto, cuando se celebró en Juba el funeral por el Sr.

到8月6日在朱巴举行加朗先生的时,紧张气氛已有所消散。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el Gobierno en funciones estableció comités para investigar el accidente del helicóptero y los episodios de violencia.

联苏特派团对政府和人运在危机爆发之初和之前提出的后勤和技术援助请求作出了回应。

评价该例句:好评差评指正

Garang para ejercer funciones de seguridad y participar en las ceremonias en estrecha cooperación con las Fuerzas Armadas Sudanesas.

当时大约有600名士兵进入朱巴,以便与苏丹武装部队密切合作,执行安保和任务。

评价该例句:好评差评指正

El titular de la licencia no podrá llevar el arma de fuego en ceremonias oficiales, celebraciones públicas, conferencias, bodas o funerales, competiciones deportivas, ceremonias de graduación en escuelas, institutos o universidades, ni en cualquier otro acontecimiento o reunión festivos en el que haya reunidas más de 10 personas.

许可证持有者不得在官方典、公众庆祝活动、会议、讨会、婚、体育竞赛、究所或大的毕业典或任节日活动或十人以上聚会携带武器。

评价该例句:好评差评指正

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管大力开展了社会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸老式或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常明确,但要重新取得当地人的信任实际上却极其困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳, 不稳定, 不稳定的, 不稳定地, 不稳固, 不稳固的, 不稳重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Se realiza al final el Entierro de la Sardina.

最后是沙丁鱼

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Por esto motivo, no dejé de sonreír ni un momento en su funeral.

所以我在父亲的上, 一直面带笑容。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

He venido al sepelio del rey.

" 我是国王的。"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo siento, no voy a poder ir al entierro de tu abuela.

不好意思啊,我不能你奶奶的

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Todo el mundo asistió al entierro del pequeño Hans porque era muy querido.

所有人都小汉斯的因为他是那么的和蔼可亲。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Todos han venido al funeral —añadió Joanet ante el gesto de su amigo.

“所有人都会。”小卓郑重地补上一句。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写的上校

En ese momento empezaron los dobles. El coronel se había olvidado del entierro.

这时外面鸣起丧钟,可上校早忘的事。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写的上校

Entonces nada -respondió el coronel-. Que el entierro no puede pasar frente al cuartel de la policía.

" 没怎么," 上校回道," 说是不许队伍从营房前头经过。"

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Tiempo después, mamá Elena muere por un ataque de guerrilleros en su casa y Tita regresa para el funeral.

一段时间后,游击队袭击她家,艾莲娜妈妈因此去世,蒂塔回

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Unos años después se tomó una decisión más drástica respecto a los funerales.

几年后,关于做出更严厉的决定。

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Consumada su venganza Aquiles organiza los funerales de su amigo Patroclo.

复仇完成后,阿喀琉斯为他的朋友帕特罗克洛斯举办

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Los solemnes funerales de Héctor se realizan y con esta escena termina la obra.

赫克托举行庄严的,戏剧就此结束。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Es mucho más romántico terminar un cuento con un funeral que con una boda.

结束一个故事比用婚结束故事要浪漫得多。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Los enterraron en la misma tumba y el funeral fue imponente, Diana.

他们被埋在同一个坟墓里,令人印象深刻,戴安娜。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Después del funeral de Eurídice, Orfeo vivió un duelo que el mundo de los vivos no pudo contener.

欧律狄刻的结束后,俄耳甫斯经历生者世界无法容纳的哀悼。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Todo el mundo asistió al entierro del pequeño Hans porque era muy querido. Y el molinero figuró a la cabeza del duelo.

因为小汉斯非常受人爱戴,所有人都出席

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza estaba seguro de que las honras fúnebres no podían ser por Jeremiah.

弗洛伦蒂诺·阿里萨确不可能是为耶利米举行的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otra forma de canibalismo culturalmente censurado se ve en los ritos funerarios.

另一种受到文化审查的同类相食形式出现在仪式中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A mediados del siglo XX, los miembros de esta comunidad anunciaban, en lo posible por adelantado, sus preferencias funerarias.

20 世纪中叶,该社区的成员尽可能提前宣布他们的偏好。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Consiste en un desfile que parodia un cortejo fúnebre y culmina con la quema de una figura, normalmente representando a una sardina.

它由模仿游行的队伍组成,并以焚烧某个形象为高潮,通常这个形象代表沙丁鱼。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的, 不相称的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接