有奖纠错
| 划词

Este artista estaba en todo su apogeo.

这是这位艺术家最红时候。

评价该例句:好评差评指正

Florencia es la patria de los artistas.

佛罗伦萨是艺术家人才辈出地方。

评价该例句:好评差评指正

Ese artista tiene un brillante porvenir.

那位艺术家前途灿烂。

评价该例句:好评差评指正

Vendrá un artista representante de España.

有一位西班牙艺术家将过来。

评价该例句:好评差评指正

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席开幕发言之后,加拿大艺术家乐节目。

评价该例句:好评差评指正

Una persona que está en ese plan no es un artista

持那种观点人不能算是一个艺术家.

评价该例句:好评差评指正

Sería por ello necesario organizar esa asociación para promover una mayor actividad de los profesionales y artistas de las distintas ramas.

因此,有必要组织这么一种机构来促进来自相关领域专业人员和艺术家

评价该例句:好评差评指正

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着一批从艺术学院毕业新一代艺术家到来,预计这一组织会变得跃起来。

评价该例句:好评差评指正

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际心还制作或定制关于不同文明间对话一些纪录片(包括对思想家和艺术家采访)。

评价该例句:好评差评指正

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:艺术家地位法、艺业和艺术家法,以及电影制作法。

评价该例句:好评差评指正

Terminados los discursos de bienvenida, los delegados vieron una producción teatral de multimedia, realizada por artistas canadienses, sobre el impacto de la actividad humana en el medio ambiente.

在致欢迎辞之后,代表们观看一个加大艺术家多媒体出,反映人对环境影响。

评价该例句:好评差评指正

Terminados los discursos de bienvenida, los delegados asistieron a una producción teatral de multimedia, realizada por artistas canadienses, sobre el impacto de la actividad humana en el medio ambiente.

欢迎致辞结束后,代表们观看一部多媒体戏剧作品,反映人类行对环境影响,由加拿大艺术家

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Intercambio de Residencias Artísticas que desarrolla el FONCA considera Convenios y Memoranda de Entendimiento con diversos países como el Canadá, Colombia, los Estados Unidos, Francia y Venezuela.

交换艺术家项目由国家文化和艺术基金推出,寻求与各国,包括加拿大、哥伦比亚、法国、美国和委内瑞拉达成有关协议和备忘录。

评价该例句:好评差评指正

La negativa utiliza como pretexto la aplicación de la cláusula 212-F de las disposiciones migratorias norteamericanas, llegando a calificar a los creadores cubanos como un “peligro a los intereses de los Estados Unidos”.

拒绝签证借口是《美国移民与归化法》第212条(f)款,根据该款,古巴艺术家甚至被指为“不利于美国利益”。

评价该例句:好评差评指正

Cada país apoya financieramente a las asociaciones profesionales de artistas, y a través de ellas les ayuda a solucionar las cuestiones relacionadas con su estatuto, fundamentalmente su ubicación, atelier, seguro social y pensiones.

每一个国家都在财政上支持艺术家专业协会并通过其帮助艺术学解决与其地位(首先是其地点)、工作室、社会保险和养老金保险等相关事项。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, el proyecto ha pasado a incluir la participación de artistas chinos para fomentar ante la opinión pública, mediante obras de arte contemporáneo, una imagen no discriminatoria de las trabajadoras migratorias.

近年来,项目扩大合作伙伴范围,吸引一些当代艺术家参与,通过当代艺术鼓励公众以非歧视性观点看待移徙女工。

评价该例句:好评差评指正

El valor especial de estos programas descansa en la oportunidad que ofrece a los jóvenes artistas de presentarse y participar activamente en el devenir cultural, hacer contactos y amistades y adquirir nuevos conocimientos y experiencias.

这些方案特别价值在于它们为年轻艺术家提供机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展,接触世界、广交朋友,并获得新技能和经验。

评价该例句:好评差评指正

En Sociedad de Compositores, Autores y Editores Musicales del Canadá c. la Asociación Canadiense de Proveedores de Internet se examinaba la indemnización otorgada a los artistas y compositores musicales cuyas obras se descargaban de Internet.

在加拿大作曲家、词作者和乐出版者协会诉加拿大互联网服务商协会案,问题是对作品被从互联网上下载艺术家和作曲家补偿。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha establecido un programa de accesibilidad para artistas y estudiantes de las distintas disciplinas del arte y se ofrece un programa académico para reforzar y enriquecer los procesos de creación de los talentos locales.

为各艺术学科艺术家和学生设立一个参与机会项目,安排学术课程加强和丰富当地有天赋居民创造过程。

评价该例句:好评差评指正

Según la fuente, esas organizaciones han creado en la ciudad tal estado de ánimo contra el Gobierno de Cuba que a los artistas o atletas de ese país les es imposible actuar o competir en Miami.

据来文提交人称,由于这些组织在该市掀起这股反对古巴政府情绪,以至于使得来自古巴艺术家和运员都无法在迈阿密出或参加竞赛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辛勤劳动, 辛勤努力, 辛酸, 辛酸的, 辛烷, 辛辛苦苦, 辛夷, , 欣逢佳节, 欣然,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

寻梦环游记

Tú. Tienes el espíritu de un artista.

你真有术家的天赋。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Son unas artistas. Las artistas son guapas.

他们是术家,可漂亮了。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Lo que cuenta por encima de todo es la calidad de los artistas.

最重要的是术家的素质。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

No sé, si fuera un artista, sería Lauryn Hill.

如果是术家,它会是Lauryn Hill。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Destaca como tema el artista incomprendido y despreciado.

被误解和鄙视的术家是突出的主题。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月合集

Los cinco escultores han contado con un equipo integrado por veinte personas.

这5位术家共有由20人组成的完整团队。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Y también me encanta escuchar artistas como Selena Quintanilla.

也喜欢听像Selena Quintanilla这样的术家

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Su estilo influenció a artistas de toda Europa.

它的术风格影响了整欧洲的术家们。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

¿Quién es el de la derecha, el del sombrero? Puede que sea un artista.

右边那戴帽子的是谁?可能是术家

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

De joven fue artista, bailarina en un cabaret.

年轻时是术家,卡巴莱歌舞的舞蹈演员。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Quiero ser un artista en Roma y ser la mejor pintora del mundo.

想在罗马当术家,成为全世界流的画家。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Nos atraen ciertos géneros y artistas que nos hablan en un nivel emocional.

些在情感层面上与们对话的流派和术家吸引着们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

El artista no está en la vestimenta, está en la actitud de ganador.

术家不在于穿衣,而在于做为生者的态度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Fui un artista muy conocido en mi tiempo.

的时代,也是非常有名的术家

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

En el museo del Prado hay obras importantes de artistas como Velázquez O Goya.

在普拉多博物馆,有术家的重大作品如委拉斯凯兹和戈雅的。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Es famoso porque vivieron aquí muchos artistas e intelectuales de fama nacional e internacional.

它很著名是因为这里有许多国家和国际上的术家和知识分子住在这里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Este cuadro es de una artista brasileña.

这幅画出自位巴西女术家之手。

评价该例句:好评差评指正
术小课堂

Y hasta aquí nuestro pequeño homenaje a una de las artistas más importantes de la historia del arte.

这就是们向术史上最重要的术家致敬的例子。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Con 23 años en 1904 Picasso se instaló en París en Montmartre junto a otros artistas bohemios.

1904年,23岁的毕加索和其他波西米亚术家起在巴黎的蒙马特尔定居。

评价该例句:好评差评指正
术小课堂

Tanto por su historia como por su obra, la artista Frida Kahlo ha dado la vuelta al mundo.

无论是她的历史还是她的作品,术家弗里达·卡罗的足迹遍布世界各地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


欣喜若狂, 欣喜若狂的, 欣羡, 欣欣向荣, 欣幸, , 锌白, 锌版, 锌钡白, 锌粉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接