有奖纠错
| 划词

Liquidaremos a todo enemigo que se atreva a invadirnos.

我们将消胆敢来犯之敌.

评价该例句:好评差评指正

Todos los programas escolares se imparten en ruso y los maestros que se atreven a impartir sus clases en georgiano son despedidos.

全部的学校程都用俄语教学,胆敢以格鲁吉亚语授的教师将遭到解雇。

评价该例句:好评差评指正

Desearía que se facilitaran datos desglosados por sexo sobre malos tratos en el seno del matrimonio, porque duda de que muchas mujeres se atrevan a maltratar a sus maridos.

她非常希望看到按性别分列的关于虐待配偶的为她不相信许多妇女胆敢打丈夫这事实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


秘密文件, 秘史, 秘书, 秘书处, 秘书的, 秘书长, 秘书职务, , 密闭的, 密不可分的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Decidieron aplicar un castigo a los hombres que se atrevieran a utilizar el fuego robado.

决定惩罚那些使用偷来人。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与焰杯

En casa de los Dursley no se podía mencionar el nombre del colegio de Harry.

没有人斗在杜斯利家里提哈利学校名字。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y si alguien se atreve a robar comida esta noche, me robarán con ella y los atraparé.

如果今晚有人偷食物,他们就会用它抢劫我,我会抓住他们。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Agarré el pedazo de remo, me senté en la balsa y me preparé para la lucha, con ese monstruo o con cualquier otro que tratara de voltear la balsa.

我一把抓起那半截在筏子上,准备拼死一搏,不管对手是这头怪物还是别任何来撞翻筏子家伙。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Este remolino es el castigo de los dioses, que castigan a Ulises por haberse atrevido a ir más allá de las Columnas de Hércules, que eran el límite tras el cual ningún ser humano podía viajar.

这个漩涡是众神惩罚,惩罚尤利西斯超越赫拉克勒斯之柱,而赫拉克勒斯之柱是人类无法超越极限。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


密使, 密室, 密谈, 密探, 密纹, 密纹唱片, 密西昂内斯, 密写, 密友, 密约,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接