有奖纠错
| 划词

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

一个矩阵是排列成行和列的值的有序

评价该例句:好评差评指正

La cartera de proyectos se gestionará por dos vías diferentes.

将对项目采取双轨管理。

评价该例句:好评差评指正

La segunda parte, titulada “Nacionalidad”, se ha reestructurado en tres capítulos.

第二部分题为“国籍”,重新为三章。

评价该例句:好评差评指正

Estas tres empresas forman parte de su cartera del Clear Skys Group.

三家公司都是Clear Skys集团资的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Muchas niñas optan, pues, por la combinación de temas titulada “La ciencia y la salud”.

结果,许多女童选择了题为“科学与健康”的科目。

评价该例句:好评差评指正

Esos factores se utilizan en diferentes combinaciones y en distinta medida.

三项因素以不同的方式,并在不同程度上加以使用。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los mayores contrastes en la comunicación de información obedecen a diferencias en el nivel de desarrollo.

然而,不同发展之间的差异是最大的。

评价该例句:好评差评指正

El mercado mundial del turismo está dominado por una serie de proveedores integrados de productos turísticos completos.

全球旅市场由一一体化的品供应商支配。

评价该例句:好评差评指正

Se parte del supuesto de que los ingresos (y gastos) correspondientes a la cartera del FIDA permanecerán constantes.

预计农发基金项目的收入(以及支出)将保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Estos factores solos, o combinados, determinarían si el principio de no devolución excluye la dependencia de las garantías.

因素或因素的将确定不驱回原则是否排除依靠保

评价该例句:好评差评指正

Estos proyectos ofrecerán una mezcla apropiada de instrumentos y servicios debidamente integrados en la estrategia del proyecto.

项目将更多提供适当的工具,各种服务将适当地纳入项目战略中。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, de esa proporción, la mitad procede únicamente de cuatro carteras importantes de infraestructura o adquisiciones.

然而,在一部分中,有一半来自仅仅四个大型基础设施或采购项目

评价该例句:好评差评指正

También se prevé que los particulares efectuarán en línea el 50%, aproximadamente, de las compras de viajes organizados.

此外,预计约有50%的品将由独立的旅者直接上网购买。

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que la educación para todos debe formar parte de toda combinación de políticas que se adopte.

全民教育绝对必须成为任何政策的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Un número ligeramente superior de países respondió al cuestionario en dos ciclos (véanse en el cuadro 1 las posibles combinaciones).

就两个时期作复的国家数目略高一(可能的情况见表1)。

评价该例句:好评差评指正

Cada país requerirá una combinación distinta de fuentes de financiación para hacer frente a sus circunstancias, necesidades y prioridades nacionales.

每个国家需要有不同的供资来源,根据国情满足本国的需要、解决本国的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

No hay ninguna configuración sencilla de leyes y reglamentos que pueda considerarse ideal para que la adopten los países en desarrollo.

无法说那一种法律和规章的最适于发展中国家采用。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los administradores de cartera y los directores regionales realizan exámenes periódicos para determinar la situación de los gastos de los proyectos.

然而,项目管理人员和区域办事处主任应定期开展审查,确定项目开支的状况。

评价该例句:好评差评指正

El carácter multidimensional del concepto de capacidades tampoco queda plenamente representado mediante un promedio o índice combinado ni un conjunto de esos indicadores.

而且任何平均或综指标,或指标中的一也无法代表能力概念完整的总体多方面性。

评价该例句:好评差评指正

No se perdería nada si se reformulara esa definición para abarcar la escasez de ingresos, la falta de desarrollo humano, y la exclusión social.

如果一定义以收入贫困、人类发展贫困和社会排斥的形式重新提出,所反映的实质内容仍然完整无损。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empeguntar, empeine, empeinoso, empelar, empelazgarse, empelechar, empeliar, empella, empellar, empellejar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Combinan dos palabras y luego hay que interpretar cuál es el significado de esa combinación.

个单词起来,然后需要解释含义。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El grupo está formado por siete chicos originarios de Corea del Sur.

员是七位韩国男孩。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿No tenéis como un nombre de grupo?

你们没有什么名吗?

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y siempre puedes pedir un combinado de los tres.

你可以点包含三种

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Y juntos forman una combinación perfecta, así que me ha encantado.

太完美了,我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

A menos claro que vaya acompañada de una C se vuelva una CH.

除非是和字母cCH。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Algo puede salir mal de esa combinación.

种食材出来食物可能会不太好。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Vd. Y yo formamos una pareja muy comercial.

你和我可以做一对畅销书

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Y en fusión... Vamos, es una combinación que enamora, ya lo veréis.

… … 简直一秒爱上,你们等着瞧。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El proyecto de la banda viene desde bastante atrás.

团是很久之前事了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Estos últimos pueden considerarse como una combinación de tus conos rojos y verdes.

后者可以视为红色和绿色视锥细胞

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por supuesto, hay otras combinaciones;pero estas son las más comunes.

当然还有其它,但是些是最常见

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La combinación aportará a las galletas el sabor y el color deseados.

将为饼干提供所需口味和颜色。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Es una mezcla de jujitsu, Krav Maga, lucha azteca...

套动作了 柔道 近身格斗 阿茲特克拳术。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

En todos estos idiomas se unen dos letras para representar un sonido.

些语言中都是用个字母一个音。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La combinación de sonidos de la palabra ascensor puede ser complicada para los estudiantes de español.

ascensor单词发音对于西语学生会有点复杂。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El adverbio " malamente" está perfectamente formado y cumple todos los requisitos.

副词“malamente”很完美,满足构副词所有要求。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La pregunta es: ¿está bien formado el adverbio " malamente" ?

问题是,副词malamente对吗?

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Cuando digo grupos de palabras estoy hablando de palabras que están acompañadas, juntas y son frecuentes.

是那些相互搭配,并频繁使用词汇。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Pero, ¿tocaste así en un grupo, en locales, en bares?

但是,你当时在一个里做低音部,在哪些地方做呢?在酒吧吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar, empeoramiento, empeorar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接