有奖纠错
| 划词

Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.

他们声称,当他们在监狱长办公室里见人时,他是由一名看守扶着来的,脸色苍白而且似乎受的惊吓,精神几乎崩溃,甚至同他母亲握手都有困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使(橡胶)硫化, 使(语言)卡斯蒂利亚化, 使(语言)卡斯蒂利亚化的, 使...大众化, 使...恢复原状, 使...畸形, 使...极化, 使...苦恼, 使...难堪, 使...失去兴趣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑

¡Es un ataque de nervios colectivo!

集体的精神崩溃。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑

¿Y el antiguo alcalde? ¿Colapso nervioso?

“前任市长呢?精神崩溃了?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑

Los colapsos mentales se extendieron con rapidez y todo se descontroló.

群体的精神崩溃象迅速蔓延,一切了控制。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Y estaba mi familia, como os podéis imaginar, llorando, con un ataque de nervios.

正如你可以想象的那样,我的家人哭泣,精神崩溃

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Después de un primer intento fallido, fue nombrado protector del reino después de que Enrique sufriera una crisis mental.

第一次尝试败后,亨利精神崩溃, 他被任命为王国保护者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Carmen Maura se asomaba a Madrid desde su terraza en Mujeres al borde de un ataque de nervios.

卡门·莫拉(Carmen Maura)从她位于穆赫雷斯(Mujeres)的露台上眺望马德里,精神崩溃了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使懊丧, 使白, 使白热化, 使摆脱, 使摆脱困境, 使败坏, 使包含, 使包容, 使薄, 使饱餐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接