有奖纠错
| 划词

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

第三位确定况。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar figuran los síntomas y otros estados indefinidos.

第三位,是各种他一些确定

评价该例句:好评差评指正

A continuación figuraban las malformaciones congénitas, las deformaciones, y las aberraciones cromosómicas (índice 9,8%), y en tercer lugar las enfermedades del sistema circulatorio y los síntomas, señales y resultados de exámenes clínicos anormales con el mismo índice estructural de 6,1%.

是先天性缺陷、畸形染色体畸变(指数为9.8%),列第三位,是循环系统疾以及各种、征兆异常临床试验结果,结构指数均为6.1%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能说话的, 不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的, 不能性交, 不能性交的, 不能性交者, 不能驯服的, 不能驯养的, 不能原谅的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2016年7月合集

Tercer comensal- Para mí, calamares en su tinta.

同桌人)我要酱汁鱿鱼。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

Tercer comensal- Helado de limón, gracias.

同桌人)柠檬冰淇淋,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El tercer amo de Lazarillo  representa este tema.

拉扎里洛大师代表这个主题。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sigrid Undset fue nuestra tercera protagonista del Premio Nobel de Literatura en 1928, oriunda de Noruega.

西格丽德-温塞特是1928年贝尔文学奖得主,她是挪威人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Según el recuento de esta oficina, sería el tercer periodista asesinado en México este año por posible vínculo con su labor, aunque la Unesco eleva esa cifra a cinco.

根据该办公室统计, 他将成为今年在墨西哥遇害记者, 因为他工作可能与他工作有关,尽管联合国教科文组织将这一数字提高到五名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不偏不倚的, 不平, 不平等, 不平等的, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的, 不破坏臭氧层的, 不期而遇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接