Se leyó la novela en un día, pero salteando.
他一天就把小说读完了,不过跳掉了许多章节。
Capítulo aparte es la nueva norma de la Academia sobre el alfabeto.
个独立章节是该学院在字母新规则。
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她最新一部小说之前又增加了两个章节。
Las Partes que no lo hicieron facilitaron listas de posibles opciones en otros capítulos.
没有列出介绍些措施章节缔约方,在其他章节中提供了可能备选办法清单。
A continuación se presenta una breve reseña de esas cuatro secciones.
下面是四个章节概要。
Se examinan a continuación determinadas secciones del documento del Coordinador.
下文讨论了协调员文件具体章节。
Los más importantes se enumeran en la sección que sigue.
主要替代工具、方法和战略列于下述章节。
Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.
那些资料细节载在本报告其他章节内。
El nuevo texto excluye varios artículos y secciones discriminatorios.
新案文取消了若干条款和章节。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告单独章节中论述。
Sería conveniente que dedicara una sección específica de su informe a estas cuestiones.
在其报告中不妨列入专门讨论些问题章节。
Examinaremos el informe en las cuatro secciones principales que recomienda el Secretario General.
我们将按秘书长建议审议报告四个主要章节。
Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.
因此,秘书长报告内不同章节应该作为一个整体来对待。
No obstante, no podemos contentarnos con examinar el informe globalmente sin mencionar estos cuatro capítulos importantes.
但是,如果我们不提及四个重要章节,那么,关于报告一般评论就不完全。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关全国卫生指数章节中已经提到婴儿死亡率。
En las secciones del presente informe sobre los respectivos Gobiernos pueden encontrarse pormenores sobre las iniciativas gubernamentales.
关于政府倡议详情,见本报告相关政府章节。
El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea aprobar el proyecto de documento final, sección por sección.
主席说,他认为大会希望按章节逐一通过最后报告草案。
En la siguiente sección se estudian las cuestiones operacionales más concretas que deben tenerse en cuenta en ese proceso.
以下章节探讨在该过程中应当考虑更具体业务问题。
Alrededor de la mitad de las Partes que presentaron comunicaciones dedicaron un capítulo o sección aparte a este tema.
约半数报告缔约方在专门章节内提供了种信息。
Las modificaciones consisten en la elaboración de secciones adicionales o la revisión del texto de los proyectos de decisión.
些修改既包括拟出增加章节,也包括对原决定草案案文修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el segundo tratado nos cuenta sobre su amo el clérigo.
二章节给我讲述了他教士主人。
La infancia es un capítulo esencial en la vida de cualquier ser humano.
童年是任何个人生活中重要章节。
En el capítulo de hoy veremos cómo todo el mundo trabaja.
今天章节里我来看看全世界都是怎样工。
El primero es sobre el ciego, el primer amo de Lázaro.
章节讲是拉撒路个主人,个瞎子。
En los dos capítulos anteriores hemos visto a cuatro estudiantes...y un director muy particular.
在之前章节中我已经见到四个学生,还有位非常独特老师。
Esta obra narrativa contiene 155 capítulos en total.
这部品共包含了155个章节。
Sabrás lo que son las frases, los párrafos y los capítulos.
你会知道什么是句子、段落和章节。
La prensa británica se recrea hoy en los capítulos más polémicos del libro.
今天,英国媒体重现了这本书中最具争议章节。
Sí, en realidad es un capítulo de la batalla entre Evo y Arce.
是,这实际上是Evo和Arce之间战斗个章节。
Los posteaba como si fueran adelantos de su libro.
我发布这些帖子时,仿佛它是他书中预览章节。
Uno de los últimos capítulos pendientes del Brexit, podría cerrarse en las próximas horas.
英国退欧最后未决章节之可能会在接下来几个小时内结束。
Durante 13 capítulos Lara Siscar entrevista a 12 periodistas españoles de distintas generaciones.
劳拉·西斯卡 (Lara Siscar) 在 13 个章节中采访了 12 位不同年代西班牙记者。
Con esto evitarás la necesidad de releer algún párrafo o capítulo por haberte perdido en alguno de los sucesos o argumentos.
这将避免你因为在某个件或情节中读晕了而需要重读个段落或个章节。
En dicho hábito se explica entre otras cosas cómo lograr distribuir tu tiempo de manera que sea más efectivo en ese sentido.
在这章节中,讲解了在这方面如何更高效分配时间等。
Publicada en 1963, se puede leer de múltiples maneras, ofreciendo diferentes historias según el orden de los capítulos que elija el lector.
1963年出版后,读者可以以多种方式阅读,根据章节顺序不同,故也会有所不同。
Por eso, le dedico también un apartado o una de las D, en este caso es una D doble, en este método.
因此,我要分出部分章节或个D来进行介绍,这种情况下,就是两种方法,两个D。
En La riqueza que el dinero no puede comprar , hay un capítulo titulado Encuentra tu Goldeneye personal .
在《金钱无法买到财富》书中,有个章节名为“寻找你私人金眼” 。
La libertad de saltar de un capítulo a otro, cual si estuviéramos jugando a la Rayuela es una experiencia que merece la pena.
从个章节跳到另个自由,就好似我在玩跳房子样,是种值得体验。
Conducida y presentada por Ana Blanco, veremos a través de 8 capítulos cómo hemos cambiado y el futuro que tenemos por delante.
由 Ana Blanco 主持和主讲,我将通过 8 个章节了解我如何改变以及未来未来。
Algunos críticos afirman que allí se encuentra el corazón de la novela y que son capítulos importantes para tener una comprensión más completa de ella.
些批评家认为,这是小说核心部分,这些章节对于更全面地理解小说有非常重要用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释