有奖纠错
| 划词

Como la dote no está regulada, ello tiene por consecuencia a menudo el recurso a hechos consumados por parte de la familia del marido, en algunos casos, muy graves, pudiendo llegar hasta el asesinato, en ocasiones en forma de inmolación por el fuego.

如果没有嫁妆,家往往会动用暴力手,甚至还会导致杀害新,有将新作为祭品而烧死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一任, 一仍旧贯, 一日千里, 一日三秋, 一日游, 一日之雅, 一如既往, 一扫而光, 一色, 一闪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Cada aspecto de la ofrenda tiene un significado particular.

每样都有特殊的含义。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por fin, cinco dioses decidieron ofrecerse en sacrificio.

最终,五位神灵决定将自己作为

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En algunos casos sacrificaban humanos como ofrenda y señal de agradecimiento.

在某些情况下,他们会牺牲人类作为和表示感恩的象征。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Se colocan altares y ofrendas, se visita el panteón y se arreglan las tumbas.

人们会设置祭坛、摆放,参观万神殿和打扫坟墓。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ciertamente, nadie quería ofrecerse en sacrificio, pero tampoco querían actuar como el dios del Amanecer.

当然,没有人愿意把自己作为,但他们也不愿像晨星之神那样行事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además en la ofrenda se llevan los guisos y las bebidas que más les gustaban a los fallecidos.

常会有亡灵们最喜欢的菜和酒。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Desde España. Jesús, eres la hostia. Bueno pues, literalmente yo soy la hostia. ¡Gracias tío!

自西班牙的留言。耶稣,你很牛掰。好吧,字面上看我确实。谢谢你,老兄!

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Los pueblos ibéricos rindieron culto a diferentes dioses y pidieron su protección ofreciendo exvotos en lugares sagrados.

伊比利亚居民祭祀不同的神,过在圣地祭献祈求获得保佑。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Innumerables víctimas son inmoladas cada día en diversos lugares del mundo por quienes se sienten poseedores de verdades absolutas.

每天,世界的不同角落都有无数无辜的生命被那些自认为掌握着绝对真理的人当做

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si los familiares no pueden visitar la tumba hacen detallados altares en las casas donde se pondrán las ofrendas.

如果家人不能去扫墓,就会在家里摆上精致的祭坛并在上面放上

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Algunos vierten café y ron al pie de las cruces como ofrenda, y otros dejan pan, cacahuetes o maíz.

一些人把咖啡和朗姆酒倾倒在十字架下,作为,还有些人会留下面包、花生和玉米。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los egipcios la usaban para pagar sus impuestos y era una de las ofrendas favoritas de los dioses griegos.

埃及人用它纳税,它也希腊诸神最喜欢的之一。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Las ofrendas a los muertos se preparan minuciosamente con los manjares favoritos del difunto y se colocan alrededor del altar familiar y de la tumba.

为死者提供的根据死者的口味精心制作的,这些被摆放在家里的祭坛上和墓地里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Nanahuatl solo contaba con espinas de cactus para verter su propia sangre y con ramas de pino para bañarlas en su preciada ofrenda roja.

纳纳华特只能用仙人掌的刺扎出血,然后将松树枝浸泡在他那珍贵的红色

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El teólogo Robertson Smith creía que el sacrificio era una forma de crear un vínculo con dios a través de la ingesta del sacrificio.

神学家罗伯逊·史密斯认为,祭祀过吃与上帝建立联系的一种

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Matar a un buey era un delito capital porque el animal ayudaba en el cultivo de la tierra, pero quizá hacerlo en forma de sacrificio aliviaba la culpa.

杀死一头牛死罪, 因为牛有助于耕种土地,但也许将其作为可以减轻罪恶感。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

En esta cuadrilla nosotros hacemos un homenaje a la Pachamama, porque ahora vamos a llevar las ofrenditas y vamos a ofrecerle a la Madre Tierra y darle gracias por lo que vamos a cosechar.

在庆典,我们向帕查玛玛表达敬意,因为现在我们要把献给大地之母,感谢她赐予我们即将收获的一切。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

En la parte derecha de la pintura aparecen las mujeres que han llevado como ofrenda a la parturienta un cesto en el que distinguimos productos avícolas porque eran alimentos muy reconstituyentes.

在画的右侧出现了一些妇女,她们给临产的妇女带了一个篮子作为,我们可以在篮子里区分家禽产,因为它们非常恢复性的食物。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los antiguos egipcios dejaban estos lupinos, parientes de los frijoles, como ofrendas en las tumbas y en el año dos mil antes de la Era Común ya se cultivaban los alrededores del Mar Egeo.

古埃及人将这些羽扇豆(豆类的亲戚)作为留在坟墓,到公元前 2000 年,它们已在爱琴海周围种植。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En lo adelante, Houyi ordenó que pusiera una mesa en el jardín trasero que frecuentaba su esposa, y que colocara encima los postres y frutas favoritos de ella para ofrecérselos a modo de sacrificio en el Palacio de la Luna.

从那以后,后羿命令在妻子常去的后花园里摆一张桌子,并在上面放上她最喜欢的点心和水果,作为献给月宫的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨, 一时,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接