有奖纠错
| 划词

Nada puede alterar la procesión de las estaciones

任何东西也改变不了季.

评价该例句:好评差评指正

También hubo cambios en varias administraciones provinciales.

一些省级管理层也进行了人事

评价该例句:好评差评指正

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层情况审查正在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Aunque algunos aspectos del cumplimiento de las normas no avanzaron durante el cambio de Gobierno de Kosovo, se mantuvo el impulso general iniciado durante el período anterior examinado.

在科索沃期间,标准执行过程在某些方面出现停顿,但尽管如此,上一次报所述期间出现全面进展势头得到保持。

评价该例句:好评差评指正

El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.

其本身并不意味着曾因其治活动而遭到诬陷或控罪人,可解脱这些诬陷获得开释。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación debe estar dirigida a la formulación de políticas de desarrollo industrial de mediano y largo plazo, con el objetivo de lograr su continuidad a través de los distintos gobiernos.

合作必须是拟定中长期工业发展,以确保这些而延续不变。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el limitado período de tiempo de toda participación de individuos en actividades de la juventud significa que hay una rotación más frecuente entre sus dirigentes que en los demás sectores de la sociedad.

第二,单独个人参与青年活动时间有限,这就意味着领导层要快于社会其他阶层

评价该例句:好评差评指正

El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.

7 律师认为,关于问题,自由党 c 工作人员仍然反对府,仍然受到警方、拘留和酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Esa gran frecuencia en la rotación necesita de la atención concertada en la permanencia de las instituciones y no de los individuos, por ejemplo de organizaciones juveniles con mayor número de miembros y de mayor prestigio o instituciones gubernamentales permanentes.

率高意味着需要都来重视持久存在机构而不是个人,例如关注较大和比较常设性青年组织和永久性府机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


王位继承人, 王者的, 王子, 王族, 王座, , 网吧, 网玻璃, 网袋, 网兜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2014年1月合集

Se trata del primer encuentro formal sobre el expediente nuclear iraní, tras el cambio de poder en Irán.

这是伊朗权力后就伊朗核问题举行的首次正式会议。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta que el líder de una de las islas de Tokelau aseguró que buscará impulsar una vez más un cambio de régimen.

直到托克劳群岛之一的领导人保证他将再次寻求推动政权

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Como zumbido de oídos persistía el rumor de las campanas a la oración, maldoblestar de la luz en la sombra, de la sombra en la luz.

晚祷的钟声如耳鸣般在耳际回荡,在这白天和黑夜交替,阴暗与光明的时刻,这声音听起来使人加觉得压抑。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Existe un problema de cultura institucional, de secretismo a nivel Ministerio del Interior que no, no se ha solucionado con cambios de gobierno, cambios de partido.

存在一文化问题,即内政部的保主义,这一问题并未因政或政党轮替而得到解决。这种文化依然根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Pasando por tantos cambios como gobiernos, para muchos, este proyecto podría representar progreso y crecimiento, pero para otros es solo un reflejo más de la errática y cambiante vida en el país.

历经多次政,对许多人而言, 这一项目可能象征着进步与发展,但对另一些人来说, 它不过是国家动荡多变生活的又一映照。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Era como si Cortizo no quisiera perder la oportunidad de que se lo ligara a tremenda hazaña, pues un mes después de que se entregaran las llaves, habría cambio de gobierno.

科蒂索似乎不想失去与一项伟大壮举联系在一起的会,因为钥匙移交一月后,政就会发生

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Comienzan en Ginebra dos días de reuniones con Estados Unidos, Rusia y China sobre las negociaciones del programa nuclear de Irán, la primera tras el cambio de poder en el país iraní.

与美国、俄罗斯和中国就伊朗核计划谈判举行的为期两天的会议在日内瓦开始,这是伊朗国家政权后的第一次会议。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Este es uno de los parques nacionales de Argentina donde podrás disfrutar de lagos cristalinos, ríos y arroyos que muestran tonos de verde, azul y turquesa de acuerdo con la intensidad de la luz solar y la época del año.

这里是阿根廷国家公园之一,你可以在此处享受清澈的湖泊、河流与小溪,随着光照强弱和季节,这些水系会呈现出绿色、蓝色和绿松石的颜色。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Las alzas obedecen al final del programa " Precios justos" , por el cambio de gobierno y también a la devaluación del peso en el mercado oficial, que encarece las materias primas agrícolas y energéticas que cotizan en dólares.

价格上涨的原因是“公平价格”计划的结束、政以及比索在官方市场上的贬值,这使得以美元报价的农业和能源原材料加昂贵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器, 网络摄影, 网络杂志, 网民, 网膜, 网球, 网球场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接