有奖纠错
| 划词

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集芯样品(沉积物和)进分析和用记录仪器测量地层特性,并在深处进长期监测。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精诚, 精虫, 精粹, 精打细算, 精当, 精到, 精雕细刻, 精读, 精度, 精干,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Fiscal has de decir -dijo don Quijote-, que no friscal, prevaricador del buen lenguaje, que Dios te confunda.

“应该说‘挑剔’,”唐吉诃德说,“不是‘挑赐’,挺好话让一说就,真不知谁把搞得这么。”

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Espantado el matador de culebras qué podría ser aquella llave, miróla, sacándomela del todo de la boca, y vio lo que era, porque en las guardas nada de la suya diferenciaba.

打蛇人不懂钥匙怎么回事,很吃惊,从我嘴里掏出一看,和自己钥匙棱角一模—,心里就有数

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精力旺盛的, 精练, 精练的, 精炼, 精炼厂, 精良, 精灵, 精馏, 精美, 精美的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接