有奖纠错
| 划词

1.Yo no puedo hacer nada, porque es él quien tiene la sartén por el mango.

1.,是他说了算。

评价该例句:好评差评指正

2.No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

2.然而,我们在备灾和缓解灾害影响方面远非

评价该例句:好评差评指正

3.De estos jóvenes, 85% vive en países en desarrollo, donde muchos se ven especialmente expuestos a la extrema pobreza.

3.这些青年人中,85%生活在发展中国家,他们中的很多人在极端贫困面前尤其

评价该例句:好评差评指正

4.Dijo que muchos establecimientos comerciales no aceptan las tarjetas de exención impositiva, sea porque presuntamente no pueden hacerlo, sea por ignorancia o resentimiento hacia la comunidad diplomática.

4.她说许多供应商拒绝接受免税卡,原因包括了解或对外交界的愤懑。

评价该例句:好评差评指正

5.Por tanto la secretaría considera que ha intentado aplicar la recomendación y no puede hacer más sin la cooperación de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.

5.因此,秘书处认执行建议作出努,如果没有内部监督事务厅的合作,秘书处是的。

评价该例句:好评差评指正

6.Si realmente hay algo que la comunidad internacional no quiere que suceda es que la UNOCI se mantenga pasiva e impotente ante el deterioro ulterior de la situación.

6.国际社会当然希望联合国科特迪瓦行动面对局势可恶化而继续被动和

评价该例句:好评差评指正

7.Para nosotros, está bien claro que si se puede violar abiertamente la Carta, ningún país por sí solo puede hacer mucho al respecto, porque si está sometido a sanciones y considera que estas sanciones son ilegales, sencillamente se le impondrían más sanciones.

7.显然,如果《宪章》可以遭到轻视,任何一个单独的国家都基本上是的,因如果这个国家正在受到制裁,它选择把这种制裁视非法,那它只会招来更多的制裁。

评价该例句:好评差评指正

8.Esa situación es consecuencia directa de la discriminación de género —de la falta de acceso a información por parte de las mujeres, de que su situación no les permite exigir unas relaciones sexuales seguras y de su exposición a la violencia y la prostitución.

8.这种境况就是性别歧视的直接后果——妇女得到信息,她们在商谈安全的性行,以及遭受暴和卖淫。

评价该例句:好评差评指正

9.También necesitamos analizar los factores que causan la rabia en muchas sociedades —como la marginación, el sentido de impotencia y la percepción de que el proceso de globalización está atacando las tradiciones e identidades locales— a fin de que podamos abordar efectivamente dichos factores en una etapa temprana.

9.我们也需要分析在许多社会中造成愤怒的因素——如边缘化、感、或以当地传统与认同感受到全球化进程破坏的意识——以便尽早有效的解决。

评价该例句:好评差评指正

10.Al no tener independencia económica ni la misma autoridad en sus relaciones de pareja es frecuente que las mujeres y las niñas no puedan protegerse contra la infección del VIH ya que los medios para lograrlo (fidelidad, preservativos masculinos y abstinencia) requieren la colaboración de los hombres con los que mantienen relaciones sexuales.

10.妇女和女孩由于缺乏经济独立性,在伴侣关系中享有平等的决定权,因而在保护自己免遭艾滋病感染方面往往,因她们所使用的手段——忠诚、男用保险套和节欲——件件都需要其男性性伴侣的配合。

评价该例句:好评差评指正

11.Una de las conclusiones a que llegó el experto es que tanto los niños como los padres (y, con gran probabilidad, la escuela) tropiezan con conflictos de lealtad y con presiones para adaptarse a las normas y avenirse a cumplirlas y que algunos de los niños son objeto de intimidación y se sienten indefensos.

11.他的结论最主要的一点是,子女和父母双方(而且很有可还包括学校)都经历了有关相信谁方面的冲突、追随主流和接受常规的压,而且有些学童还感受到遭受欺压和一种的感觉。

评价该例句:好评差评指正

12.El secuestro es otra actividad típica de la delincuencia organizada que no sólo contribuye al ambiente de temor que los terroristas y los grupos delictivos organizados desean crear, sino que también destaca la incapacidad de los Estados para proteger a sus ciudadanos, así como a las empresas extranjeras y sus empleados en el país.

12.绑架是有组织犯罪的另一种主要活动,这种活动仅有助于形成恐怖主义分子和有组织犯罪集团所希望营造的恐怖气氛,还突显出国家在保护其公民以及国内的外国企业及其雇员方面的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


关节炎, 关节炎的, 关节炎质, 关进, 关进笼子, 关卡, 关口, 关联, 关联的, 关门,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

戈雅奖短片集

1.Pero el teatro no lo podemos salvar.

关于剧院为力

「戈雅奖短片集」评价该例句:好评差评指正
故事

2.Pero tampoco podíamos hacer nada más, así que nos pusimos al final de la cola.

们也为力,只开始排队。

「故事」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

3.Así fue, sin embargo, y nada pude hacer para impedirlo.

但事实就是如此,它面前,为力

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

4.Él ya no podía hacer nada, pues tenía una obligación demasiado grande.

他已经为力了,因为他肩负着太重责任。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

5.Bajate...Cuando pase un patrullero le pedís ayuda, yo no puedo con esto, lo intenté.

下去...警察来了你叫他们帮你吧。为力试过了。

「Un cuento chino 一丝偶然」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

6.Sí, señor, incompetentes; la han desahuciado tres veces.

“是,先生。他们已经为力了。他们再三说她已无药可救。”

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

7.Ante semejante potencia que se había creado en unas pocas décadas, los palestinos poco podían hacer.

面对样一几十年间建立起来强国,巴勒斯坦人几乎为力

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

8.Todos actuaban como si se prepararan para el otro mundo, pues no parecía que pudiésemos hacer mucho más.

准备去另一世界,因为,世界上,们已为力了。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演精选

9.La indignación por lo sucedido se sumó al profundo dolor, a la rabia, a la impotencia, a la incredulidad.

件事愤怒加剧了深深痛苦、愤火,为力,难以置信。

「西班牙国王 Felipe VI 演精选」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

10.Dijo que, dada la ubicación del objetivo, cualquier transferencia de tecnología que nos pudiese hacer no serviría de nada.

它说就目标所处位置而言,够向们传递技术也为力。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

11.Ya no podemos hacer mucho por él.

们已经为力了。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

12.Literalmente no hay nada que yo pueda hacer hasta que no vaya ahí.

去那里之前为力机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

13.Los microbios son omnipresentes y no podemos hacer nada al respecto.

微生物无处不们对此为力机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

14.O sea, no tengo nada que hacer.

也就是说,为力机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

15.¡No hay nada que pueda hacer!

为力机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

16.No hay nada que pueda hacer.

为力机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

17.Yo lo sabía hoy, pero no podía evitarlo.

今天就知道了,但为力机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

18.Otras veces nada pueden hacer los médicos, sobrepasados de trabajo y sin medios suficientes.

其他时候,医生们不堪重负,又没有足够资源,为力机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

19.Es a causa de su impotencia que en ellos el odio crece hasta proporciones monstruosas.

正是因为他们为力,他们仇恨才会增长到可怕程度。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

20.Tampoco es una opción apoyar en la moción a un Gobierno, asegura, incapaz y enfrentado.

他保证,议案中支持政府也不是一选择,他为力和面对。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


观摩, 观念, 观念的, 观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接