有奖纠错
| 划词

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略核武球关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余战略核武主要为了政治目

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯战略核武已经减少到原来四分之一。

评价该例句:好评差评指正

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展,特别在削减非战略核武方面。

评价该例句:好评差评指正

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非战略核武纳入国际军备控制和裁军努力之中。

评价该例句:好评差评指正

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯所有核武,包括非战略核武,都在可靠控制之下。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯邦早在《削减和限制进攻性战略条约》规定日程之前就完成了裁减其战略核武

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯邦早在《削减和限制进攻性战略条约》规定日程之前就完成了裁减其战略核武

评价该例句:好评差评指正

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略核武应优先处理问题之一。

评价该例句:好评差评指正

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在战略上依靠核武为一个威慑,其他国家就会效仿。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非战略核武说法过去几年引起公众关切。

评价该例句:好评差评指正

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转方式削减弹头和非战略核武

评价该例句:好评差评指正

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略核武都已经迁移到俄罗斯邦国防部中央储存设施内。

评价该例句:好评差评指正

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略核武国家就进一步裁减此类武问题开展谈判,以便彻底消除此类武

评价该例句:好评差评指正

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非战略核武,对区域和国际安以及对不扩散和打击恐怖主义来说都至关重要

评价该例句:好评差评指正

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并为削减核武和裁军进程一个组成部分,进一步削减非战略核武

评价该例句:好评差评指正

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供各种机遇,逐步减少已部署和备用核武及非战略核武

评价该例句:好评差评指正

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减非战略核武,将其为削减核武和裁军进程一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非战略核武方面增加透明度可成为迈出第一步,一项重要建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤中取得进展,特别在削减非战略核武方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以vos称呼, 以vos代tú, 以巴拉(vara)计量, 以暴易暴, 以便, 以此为凭, 以此为准, 以次, 以错误观念为指导的, 以到达先后为序,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接