有奖纠错
| 划词

El pueblo chino jamás tendrá piedad de los malvados semejantes a las serpientes.

中国

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


禁例, 禁猎, 禁猎区, 禁令, 禁脔, 禁区, 禁食, 禁受, 禁书, 禁烟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Como exvillano, sabe cómo piensa un villano, cómo actúa un villano.

作为一个前 你了解的思维以行为。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Echo de menos de ser malo.

我怀念当的时候。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出

1 NO admitirás falso rumor. No te concertarás con el impío para ser testigo falso.

1 不可随伙布散谣言,不可与连手妄作见证。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Ese tipo es igualito que un villano que se llamaba El Macho.

那个 看起来很像一个 名叫El Macho。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Mire, no debería decirle esto... ...pero su trabajo como villano fue impresionante.

听着 虽然我不应该这么说 但是… … 你当的时候真是 超棒的!

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

No habrá Paz para los malvados.

安。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出

7 De palabra de mentira te alejarás, y no matarás al inocente y justo; porque yo no justificaré al impío.

7 当远离虚假的事。不可杀无辜和有义的,因我必不以为义。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

En este Tridente recibe el poder de Atlantis, de las manos equivocadas sembraría la destrucción, pero en las del verdadero heredero uniría a todos nuestros reinos arriba y abajo.

这三叉戟之中,蕴藏着亚特兰蒂斯的力量。若落入手中,将带来毁灭,但若在真正继承的手中,将联结海洋与陆地。

评价该例句:好评差评指正
我的圣经故事书 Mi libro de historias bíblicas

Noé y sus hijos obedecieron a Dios y empezaron a construir. Pero la demás gente solo se rió. Siguieron siendo malos. Nadie creyó cuando Noé les dijo lo que Dios iba a hacer.

挪亚和他的儿子听从耶和华的吩咐,开始建造方舟。但其他却嘲笑挪亚一家,并且继续做坏事。虽然挪亚告诉他们上帝快要毁灭了,他们却不相信。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经常待客, 经常的, 经常发生, 经常去, 经常使用, 经常使用的, 经常性支出, 经常做, 经传, 经典,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接