Los accidentes de tráfico no son muy comunes aquí.
交通事故这儿并不经。
Los accidentes de tráfico no son muy comunes aquí.
交通事故这儿并不经。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
经的自然危害和长期存的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的应对办法。
El país tiene que hacer frente a unas duras condiciones climáticas y a desastres naturales periódicos.
该国不得不与严酷的气候条件和经的自然灾害搏斗。
Lamentablemente, esta situación ocurre regularmente.
不幸的是,这种情况经。
La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.
实际上经的情况是,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。
El proceso tuvo lugar allí, más que en cualquier otra región, aunque con frecuencia de forma complicada.
这种过程拉丁美洲和加勒比区域比任何其它区域更经,并且总是以非复杂的顺序。
En ciertas partes se producen sistemáticamente asaltos en los caminos, secuestros, allanamientos de morada, robos y ataques a mano armada.
达尔富尔,盗匪活动已经成为对平民和人道主义活动的主要威胁,高速公路抢劫、绑架、盗窃、偷窃和武装袭击等事件经。
Eran corrientes los enfrentamientos entre grupos de agricultores y nómadas, seguidos regularmente por el uso de los mecanismos tradicionales de conciliación.
农牧业群体和游牧群体之间经冲突,使用传统的和解机制也很频繁。
Es común el embarazo de las adolescentes, y es consecuencia de los insuficientes conocimientos de los jóvenes acerca de la salud reproductiva.
少女怀孕的事情经,这也是青少年缺乏殖保健知识的结果。
Los datos iniciales señalan que la violencia doméstica es un problema frecuente en Aruba, y se dirige principalmente contra mujeres y niños.
初步研究表明家庭暴力行为阿鲁巴是经的事,家庭暴力的受害者多为妇女和儿童。
Si bien muchas de las muchachas no podían identificar concretamente al personal, sus informes sobre contactos sexuales permanentes eran detallados y convincentes.
虽然她们之中许多无法指认出特定的有关维持和平人员,但她们关于经的性接触的报告十分详细而且可信。
Las actividades de la Corte sobre el terreno se realizan a menudo en regiones en que las Naciones Unidas ya se encuentran presentes.
法院活动大部分实地,而且实地活动经已经有联合国存区域。
Por ejemplo, Tanzanía es un país expuesto al ingreso de corrientes de refugiados por su proximidad a países vecinos donde los conflictos internos son frecuentes.
例如,坦桑尼亚容易受到难民流涌入的影响,因为其与经内部冲突的邻国非近。
Aunque esta fue la peor plaga de langosta en un decenio, el problema es recurrente, por lo que requiere un enfoque más sistemático y preventivo.
尽管这场蝗灾是10年里最严重的一场,但这个问题却是经的问题,需要采取更加有系统的预防办法。
Israel cuenta con un sistema de seguridad social moderno, que protege contra los principales imprevistos de la pérdida de ingresos frecuentes en una sociedad moderna.
以色列拥有先进的社会保险系统,现代社会经意外事件造成收入损失的情况下起着预防这类损失的作用。
El nivel de violencia era muy alto, y continuamente se cometían ataques contra los candidatos, el personal de asistencia electoral, y las fuerzas de seguridad iraquíes y multinacionales.
暴力活动很频繁,经袭击候选人、选举工作者和伊拉克及多国安全部队的活动。
A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有时——谢天谢地不是经——它甚至可能成为一种暴力犯罪行动的媒介,正如坦桑尼亚外交部副部长刚刚其言中所强调的那样。
Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.
实际上经的情况是,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。
Con todo, la violencia es un elemento generalizado en la vida política del país y suele haber confrontaciones entre los simpatizantes de diferentes partidos durante las concentraciones y manifestaciones.
然而,暴力是该国政治中的一种无所不的因素,各个党派支持者集会和游行期间经相互冲突。
El expolio de los bienes suele ser el último eslabón de una cadena de episodios a la que se hallan confrontadas las mujeres africanas en relación con el VIH.
夺取财产经是非洲妇女处理艾滋病毒问题经的一系列事件中的最后一件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。