Existe un desnivel de fuerzas entre dos boxeadores .
两个拳击手之间的体力存在着。
El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.
富国和穷国之间的一年年在扩大。
?Cuánto va de ayer a hoy!
一夜之间大啊!
¿Cuál es la diferencia entre Mozambique y Haití?
莫桑比克与海地何在?
La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.
这些不同技术当前的状态很大。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治疗的性质上有性的。
Sin embargo, las variaciones regionales son considerables.
不过,各地区之间的相当大。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在区域一级,南南贸易情况很大。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域的贸易有很大的。
Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.
这显示原籍国和收容国之间的。
Se deberá impartir a los profesionales capacitación y educación con respecto a esas diferencias.
专业人员应当接受有关这些的培训和教育。
Estas diferencias se recogen en el cuadro de dotación de personal (anexo III).
这些反映在员额配备表中(附件三)。
También ve con preocupación las diferencias de remuneración entre hombres y mujeres.
委员会还依然对男女的工资表示关注。
Persisten vastas diferencias entre los países desarrollados y en desarrollo.
发达和发展中国家之间仍存在很大。
Los profesionales deberán recibir capacitación y educación con respecto a esas diferencias.
La diferencia entre hombres y mujeres es mayor conforme avanzan en edad.
年龄越大,男女之间的就越大。
Según el autor, este trato diferente es discriminatorio.
提交人认为,这种待遇有歧视性。
El nivel de información proporcionada con respecto a la remuneración de los directores varía mucho.
当前在董事薪酬方面的披露程度有很大的。
Tampoco hay diferencia entre los docentes de las escuelas de varones y de niñas.
不论男校还是女校在教职员方面均无。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在待遇案件中,举证责任由雇主承担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué diferencia hay entre este cuadro y ese otro?
幅画和那幅画之间有什么差?
La indumentaria también acentúa las diferencias sociales o económicas.
同样,服装也突出了社会或者经济差。
Eso sí, en cada región lo encontrarás con ligeras sutilezas.
当然,你会发现各地区有微差。
O a lo mejor sí que lo sabías… Bueno, es igual.
或许你刚刚已经知道了...嗯,没有什么差。
Los husos horarios nivelan estas diferencias y hacen las comunicaciones mucho más sencillas.
时区使用剔除了些差,让人们沟通更加顺畅。
Las diferencias son que Venezuela incluyó estrellas y Ecuador, un escudo.
差在于委内瑞拉国旗上有星星,而厄瓜多尔上面有盾。
Este matiz es importante, puesto que todos perdemos pelo a lo largo de nuestra vida.
微差重要,因为我们在生中都会掉头发。
Si ordenamos a las ocho islas principales por extensión y por población, habrá pocas diferencias.
如果我们按照面积和人口对八个主要岛屿进行排序,那差其实不大。
Hacerse es el verbo de cambio más complejo porque tiene muchos matices diferentes.
hacerse是个更为复杂表示变化动词,因为它用法有着微差。
A veces me intento concentrar para diferenciar unos de otros, pero me es casi imposible.
有时我想要集中注意力,区分每天差,但是几乎是不可能。
Desde el exterior no notaríamos gran diferencia, al menos desde un punto de vista gravitatorio.
从外面看,我们不会注意到太大差,至少从引力角度看是样。
Entre las cosas que varían de un lugar a otro están el vocabulario, la gramática y el acento.
根据地方不同,词汇、语法和口音都有差。
En el vídeo de hoy vamos a ver las principales diferencias entre los acentos de España, Argentina y Colombia.
在今天视频里我们来看看西班牙、阿根廷和哥伦比亚口音主要差在哪里。
Suficiente, a pesar de los matices, para ganarse la animadversión de la buena parte de la derecha chilena.
尽管(其提议)只有微差,但足够使他,受到很大部分智利右翼分子仇视。
Si los peináramos y vistiéramos, no eran diferentes de nuestros vecinos, porque son de la misma especie que nosotros.
如果梳理打扮话,和我们邻居没啥差,因为和我们是同物种。
Pero aquí ya tenemos que hacer un pequeño matiz.
但在里我们必须做出些微差。
Él había cumplido cincuenta y dos años y ella veintitrés, pero la diferencia de edades era la menos perniciosa.
他已经五十二岁, 她却只有二十三岁, 但是年龄差并没有什么妨碍。
La opacidad de sus pensamientos no contribuye más que a reafirmarnos en nuestra decisión de exterminar a la raza humana.
种思维透明度差,使我们更坚定了消灭人类决心。
Ana tiene tantos matices como un arco y cada matiz es el más hermoso mientras dura.
安娜有如弓样微差,每种微差在持续时都是最美丽。
Se establecieron promociones industriales, políticas específicas para zonas de frontera y salarios diferenciales para determinadas regiones.
制定了产业促进、边境地区特殊政策和特定地区差工资。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释