有奖纠错
| 划词

En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.

在这种情况下,国直接投资很充了母国的生产。

评价该例句:好评差评指正

La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.

来自展中国家的国直接投资的分部门结构情况不详。

评价该例句:好评差评指正

Los datos sobre la IED realizada por PYMES son todavía escasos, sí existen en la República de Corea.

关于中小企业国直接投资的数据资料仍然十分有限。

评价该例句:好评差评指正

En la región de América Latina y el Caribe, la mayor parte de las salidas de IED son intrarregionales.

而就拉美和加勒比区域而言,投资主要集中在区域内部。

评价该例句:好评差评指正

Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.

专家们分析了正在崭露头角的投资国,例如巴西、南非、马来西亚、泰国和中国的具体例子。

评价该例句:好评差评指正

Otra forma de acceso a los recursos estratégicos es la IED de las empresas de los países en desarrollo.

获得战略资源的另一条途径是通过展中国家公司企业的国直接投资实现的。

评价该例句:好评差评指正

En el anterior recuadro 3 se esbozan algunos factores que impulsan la salida de IED de los países en desarrollo.

插文3中概述了一些展中国家国直接投资的驱动因素(见上一页)。

评价该例句:好评差评指正

Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.

亚洲及太平洋展中国家间投资最大的区域来源遥遥领先。

评价该例句:好评差评指正

Poco se sabe sobre la repercusión de las salidas de IED de los países en desarrollo a los centros financieros transnacionales.

展中国家在离岸金融中心的国直接投资的影响不甚人所知。

评价该例句:好评差评指正

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动国直接投资的因素在某些展中国家一直处于萌芽状态。

评价该例句:好评差评指正

Como se indica, los datos detallados de la IED en el exterior facilitados por los países en desarrollo de origen son limitados.

已交代过,展中母国未提供详细的国直接投资数据。

评价该例句:好评差评指正

Algunos expertos subrayaron que las políticas se habían orientado tradicionalmente a atraer IED y en realidad no promovían las inversiones en el exterior.

一些专家强调,政策向来是面向吸引国直接投资而非真正用于促进国直接投资的。

评价该例句:好评差评指正

Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).

亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的投资者,其后拉美和非洲(南非)。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se indicó que también debía prestarse atención a la inversión en el exterior de otras regiones en desarrollo, como Asia occidental.

然而,小组指出,也应当注意其他展区域的投资。

评价该例句:好评差评指正

Además de los impulsores inmediatos, la combinación de factores e impulsores de las salidas de IED es diferente en cada región y país.

除了直接的驱动因素之,各区域和各国国直接投资的主要因素和驱动因素各不相同。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, para realizar un análisis sectorial en profundidad de las salidas de IED de los países en desarrollo se necesitan datos más precisos.

当然需要有进一步详细数据,才展中国家国直接投资进行进一步深入的部门分析。

评价该例句:好评差评指正

Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.

亚洲和拉美投资领先经济体在签署国际投资协定方面最活跃。

评价该例句:好评差评指正

La labor de los organismos de inversión en el exterior y los organismos de promoción de las inversiones está apuntalada por la cooperación internacional Sur-Sur.

南南国际合投资机构和促进投资机构的工提供了支持。 在过去十年。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励国直接投资。

评价该例句:好评差评指正

En los 15 últimos años, las corrientes de inversión extranjera directa procedentes de países en desarrollo han crecido más rápido que las de los países desarrollados.

在过去15年里,展中国家的国直接投资的增长速度高于达国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


军马, 军马场, 军帽, 军民, 军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 1

La gente es muy extrovertida, alegre también.

人们都很外向,也很友善。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los amantes de los perros son algo más responsables, extrovertidos y activos.

负责任,外向和积极。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

La reina considero que es un carácter más extrovertido, una personalidad más fuerte.

我认为王后性格外向,个性坚硬。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estas categorías son introversión y extroversión, sensación e intuición, pensamiento y sentimiento, y juicio y percepción.

内向与外向、感觉与直觉、思维与感、判断与知觉。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Según Jung, un extravertido busca un contacto intensivo con el mundo exterior.

根据荣格说法,外向人寻求与外部世密集接触。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La actividad neuronal de los extravertidos es menor.

外向神经活动则较低。

评价该例句:好评差评指正
之旅

Somos amistosos, sociables y extrovertidos y en nuestro asado siempre hay lugar para un invitado más.

我们友好外向并且善于社交,在我们烤肉聚会上总有一个地方留给客人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Son extrovertidos, seguros de sí mismos, exitosos y se preocupan por todos los que los rodean.

他们外向而自信,他们是成功者,而且会关心身边所有人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los introvertidos sociales son a la vez los más extrovertidos y los más reservados de los cuatro tipos.

社交内向人是四种类型中最外向、也是最保留自我

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Lo que más destaco es el calor de la gente, el trato humano: somos extrovertidos por naturaleza.

最突出是人们,人性格:我们天生外向

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast

Me imagino que Álvaro será simpático, como tú. Creo que será el típico español, alto, guapo, extrovertido.

我想阿尔瓦罗会和你一样友善。我想他会是典型西班牙人,高大、英俊、外向

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu preferencia por el rojo indica que eres extrovertido y aventurero.

你最喜欢红色意味着你是一个外向爱冒险人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A diferencia de Psyduck, Golduck es generalmente extrovertido, muy inteligente y es conocido por ser un excelente nadador.

和可达鸭不同是,哥达鸭一般是外向,它非常聪明,被认为是一个优秀游泳运动员。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque también cualquier tipo de personalidad (introvertidos, extrovertidos o ambivertidos) puede experimentar ansiedad social u otros trastornos de ansiedad.

尽管任何性格类型(内向者、外向者或中间性格者)都会经历社交焦虑或其他焦虑障碍。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Simplemente, dijeron, esta niña es extrovertida, en mi caso.

简而言之,他们说,这个女孩是一个外向人,就我而言。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los narcisistas y los psicópatas a menudo están abiertos a nuevas ideas y son extrovertidos.

自恋者和精神病患者通常对新想法持开放态度并且性格外向

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Creo que todo está bien, ser extrovertido está bien, y ser introvertido también está bien.

我认为一切都很好,外向人很好,内向人也很好。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿Qué hay de ti? ¿Te consideras más introvertido o extravertido?

你呢,你认为自己内向还是外向

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Un extravertido tiende a usar la memoria a corto plazo y, por lo tanto, puede llegar a asociaciones rápidas.

外向人倾向于使用短期记忆,因此可以快速地产生联想。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Alguien que no los conozca incluso podría suponer que son extrovertidos si los conoce solo cuando están con estos amigos íntimos.

不认识他们人如果遇到他们和密友在一起时,甚至可能会认为他们是外向人。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


军事行动, 军事化, 军事基地, 军事上失利, 军事物资, 军事训练, 军事演习, 军事政府, 军事装备, 军属,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接