有奖纠错
| 划词

Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.

我女几个小时直盯着

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鹧鸪菜, 着⁴, 着笔, 着地, 着慌, 着火, 着急, 着了迷的, 着了色的, 着力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Y a no ser un sombrero verdaderamente elegante o una muselina realmente nueva, nada podía distraerlas.

此外就只有商店橱窗里的极漂亮的女帽,或者最新式的花洋布,才能吸引她们。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Detrás de ellos se podía ver el escaparate de una tienda, repleto de sombreros pasados de moda.

照片一家商店橱窗,看来应该帽子专卖店。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los pesebres se ponen en las casas o incluso en los escaparates de las tiendas, como ésta.

耶稣诞生的塑像可以在家里甚至商店橱窗里,像这样的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Una máquina de escribir reventó mi destino. Fue una Hispano-Olivetti y de ella me separó durante semanas el cristal de un escaparate.

一台彻底粉碎了我的命运。还记得那西班牙好利获得牌,我透过商店橱窗看了它好几个星期。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Mil luces ardían en los arbolillos; los pastores y zagalas parecían moverse y sonreír a la niña. Esta, embelesada, levantó entonces las dos manos, y el fósforo se apagó.

翠绿的树枝上点着几千支明晃晃的蜡烛,许多幅美丽的彩色画片,跟挂在商店橱窗里的一个样,在向她眨眼睛。小女孩向画片伸出手去。这时候,火柴又灭了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


着迷, 着迷的, 着魔, 着魔的, 着棋, 着三不着两, 着色, 着色玻璃, 着色法, 着色剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接