有奖纠错
| 划词

También en la misma sesión, el representante de San Vicente y las Granadinas hizo una pregunta al Presidente.

也在同次会议上,圣文森特和格林纳丁斯代表向主席发问

评价该例句:好评差评指正

Debemos preguntarnos qué queremos de las Naciones Unidas, cómo queremos que trabajen y para qué queremos que existan durante las próximas décadas.

应该向我发问,我希望从联合国得什么,我要其发挥什么样,以及我希望在今后数十年里它存在目是什么。

评价该例句:好评差评指正

Este es el espíritu que mueve a los miembros de los comités a plantear las cuestiones que estiman de interés, hacer preguntas y formular las observaciones correspondientes al terminar el estudio del informe.

正是基于这个精神,委员会才在审议会完结后,因应报告内容向提交报告国家提出所关注事项、发问和拟定意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


萎陷疗法, 萎谢, 萎谢的, 猥鄙, 猥贱, 猥劣, 猥陋, 猥琐, 猥亵, 猥亵的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Lo preguntó con una sonrisa encantadora, de un modo casual, pero ella no le correspondió.

发问的时候,迷人的笑容,口异乎寻常,但她有笑意。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No se preguntan por qué la luna está ahí, por qué no se cae, nunca se preguntan, no curiosean.

他们不问月亮为何在那里,为何不掉下来,从不发问,也不好奇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卫生保健事业, 卫生部, 卫生的, 卫生间, 卫生巾, 卫生卷纸, 卫生球, 卫生室, 卫生所, 卫生学家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接