有奖纠错
| 划词

Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.

该代表团提醒注意援助和关系。

评价该例句:好评差评指正

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相,这些是古迹。

评价该例句:好评差评指正

Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.

人均秘密作

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de proteger es una de esas directrices.

责任是这种准则之一。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitan nuevos principios, como la responsabilidad de proteger.

需要新原则,例如责任。

评价该例句:好评差评指正

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某些政治家来说最重要事情是让那些到他们人满意。

评价该例句:好评差评指正

Debe ir acompañado de una voluntad de proteger.

与此同时必须有提供意志。

评价该例句:好评差评指正

También las minorías tienen derechos que sus gobiernos deben proteger.

少数群体也享有必须得到政府权利。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de proteger también tiene que ver con la esperanza.

责任也是人们提供希望。

评价该例句:好评差评指正

El acceso humanitario es un elemento esencial de la protección.

人道主义援助准入是一项关键内容。

评价该例句:好评差评指正

Debemos proteger a todos los que están desprotegidos.

我们就能所有那些现在得不到人。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de proteger es una norma poderosa de comportamiento internacional.

责任是一个强有力国际行规范。

评价该例句:好评差评指正

La bufanda protege tu garganta del frío.

围巾能脖子不凉。

评价该例句:好评差评指正

Todo lo antedicho indica la necesidad urgente de adoptar medidas de protección eficaces.

上述各种问题都表明,迫切需要采取有效措施。

评价该例句:好评差评指正

Nos enorgullece la responsabilidad de proteger y sus orígenes canadienses.

我们对责任这个概念和加拿大首倡这个概念感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la “responsabilidad de proteger” debe recibir una seria consideración de nuestra parte.

我们认,“责任”这一概念应当得到我们认真考虑。

评价该例句:好评差评指正

Debemos asumir la responsabilidad de proteger y, cuando sea necesario, debemos actuar en consecuencia.

我认,我们必须承担起责任,并且在必要时采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.

法律规定未成年人和成年人是无行能力人。

评价该例句:好评差评指正

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家人。

评价该例句:好评差评指正

Se considera como el defensor de la justicia.

他被认是正义者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挽留, 挽马, 挽起袖子, 挽绳, , 晚安, 晚班, 晚报, 晚辈, 晚餐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国家地理

¿Cómo estáis planteando la visión de conservación a futuro?

如何规划未来保护愿景

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Cerca del cubo, son hijos cercanos y protegidos.

离立方体近花就关系亲近、受到保护孩子。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Estos instrumentos desaparecen por la falta de atención y de conservación.

这些乐器匿迹由于人关注和保护缺乏。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Un rico no puede defender a los pobres.

一个富人无法保护穷人

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Se ha considerado " una trapecista que salta sin red" .

她认为自己“没有保护空中飞人”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Esta función tan increíble es la que usan las vacunas para protegernos.

这种不可思议功能也就疫苗用来保护方式。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Yo defenderé a los nuestros, con tu apoyo o sin él.

无论否有你支持,我都会保护族人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Unas células especializadas en proteger al cuerpo.

专门负责保护身体细胞。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy encargado, junto con él, de la tutoría de su hermana.

我也达西小姐保护人。”

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

La gente se acercó en sus barcas para tratar de salvarlo y para proteger su cuerpo.

当地百姓划船搭救,为保护身体。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Las manos sobre el vientre, prendidas a su vientre como una concha protectora.

两只手安放在肚子上,好像一只有保护作用贝壳贴在肚子上面。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿O acaso creen que tú eres su pilmama y que estás para cuidarles sus intereses?

难道你想让他认为,你干娘,保护利益么?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Se han de disfrutar en un entorno protector.

必须在受保护环境中享受

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

106 fallas son las que necesitan protección por parte de los bomberos.

106 故障需要消防员保护故障。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Era un lugar donde yo me sentía con este escudo.

一个让我感到有保护地方。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También incluía lentes de cristal para proteger los ojos.

还包括保护眼睛玻璃镜片。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Estas almohadillas protegen nuestras vértebras para que los huesos no estén rozando unos con otros.

这些垫子保护着我脊椎骨,这样骨头就不会互相摩擦了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月

Los venezolanos que requieren protección internacional no deben ser deportados, dice ACNUR.

国难民署表示,需要国际保护委内瑞拉人不应被驱逐。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Enloquecido por estas historias, decide convertirse en defensor de los oprimidos.

这些故事着迷得发了狂,决定变成受压迫者保护者。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Descansa simplemente y trata de poner tus manos en orden para defender lo que queda.

休息休息,把你手弄弄好,保护这剩下鱼肉吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


晚庄稼, 惋惜, , 婉辞, 婉丽, 婉言, 婉言相劝, 婉言谢绝, 婉约, 婉转,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接