有奖纠错
| 划词

Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

有些专家强调需要贸易措施。

评价该例句:好评差评指正

Facilitan asimismo el acceso de esos países a las tecnologías.

它们还这些国家获得技术提供

评价该例句:好评差评指正

El fomento de capacidad en la facilitación del comercio era sumamente importante.

贸易化方面的能力建设极

评价该例句:好评差评指正

La facilitación del comercio revestía también mucha importancia y había que fortalecerla.

贸易也极重要并应加强。

评价该例句:好评差评指正

Esta última disposición facilita la detección y localización del producto del delito.

后一条规定了追查或追踪犯罪收益。

评价该例句:好评差评指正

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

俄罗斯将竭尽全力此提供

评价该例句:好评差评指正

Una de esas cuestiones es la facilitación del comercio.

贸易化是这些国家的问题之一。

评价该例句:好评差评指正

Por último, se señaló que era urgente apoyar las negociaciones sobre la facilitación del comercio.

最后,代表们认亟须支持贸易化谈判。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府妇女创业支持机构的建立提供了

评价该例句:好评差评指正

El grupo de facilitación presta "asesoramiento y apoyo" a las Partes.

促进事务组缔约方提供“咨询”。

评价该例句:好评差评指正

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够更正式的谈判提供奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

Agregó que necesitaban un mecanismo que facilitara la compra de equipos.

他接着指出,需要用一个机制来装备采购的工作。

评价该例句:好评差评指正

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能调查团提供感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Dicha capacidad debería determinarse de acuerdo con sus necesidades y prioridades de facilitación del comercio.

这种能力应根据其贸易化的需要优先事项确定。

评价该例句:好评差评指正

Ese instrumento podría ser útil y se podría facilitar más activamente su utilización.

这一工具可起到有益的目的,可以更积极地其使用。

评价该例句:好评差评指正

También se prestó asistencia a los organismos de las Naciones Unidas que así lo solicitaron.

还根据联合国各机构的需要向其提供了协助

评价该例句:好评差评指正

Ello puede deberse a diferencias de interpretación de la función de "facilitación" de la secretaría.

这种情况或许源自对秘书处的“”作用的不同解释。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供,促使比里亚难民从次区域自愿返回。

评价该例句:好评差评指正

Ese análisis costo-beneficio permitirá determinar y calcular qué efectos tendrán las medidas de conservación73.

这种成本-益分析,可鉴明估算养护措施将产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

El Centro organizó una serie de reuniones de grupos de expertos para facilitar el proceso.

举办了一系列专家小组会议,这一进程提供

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ininterrumpidamente, ininterrumpido, iniquidad, injerencia, injeridura, injerir, injerta, injertador, injertar, injertera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Ahora viajamos por el mundo con mayor facilidad.

在,世界范围内的交通越来越

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Fomentar la liberalización y facilitación del comercio y la inversión.

促进贸易和投资自由化化。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Buenos transportes, me imagino también, ¿no?

那么,我想交通也很吧?

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Sí, está muy bien comunicado, tengo el metro junto a casa y tengo muchos autobuses.

是的,交通十分。家旁边就有地铁,也有很多路公交车。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Se ve que es la comidilla en el supermercado y en el local de karaoke.

久就会吵着说有卡拉OK什么的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La división digital. La tecnología ha traído beneficios, pero su uso inadecuado causa división, desinformación y desconfianza.

五、数字鸿沟。技术带来了是技术的当使用会导致分歧、实消息和信任。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y no teníamos, quizás, todas las facilidades que hay ahora.

而我们或许并在所拥有的一切条件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El PNV reitera que no facilitará la investidura de Núñez Feijóo.

国家党重申,会为努涅斯·费霍的授勋提供

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, cuenta con grandes ríos y  una conexión fácil hacia el Atlántico.

然而,它拥有大河,并且与大西洋交通

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En una era de conveniencia y consumo obsesivo, no tenemos ya esa oportunidad.

在一个和强迫性消费的时代,我们再有这样的机会。

评价该例句:好评差评指正
主题

Nos ofrecen comodidad y ahorro de tiempo, así como más opciones y mejores precios.

他们为我们提供了和节省时间, 以及更多的选择和更好的价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Habrá una mayor frecuencia de autobuses, metro y cercanías, más accesos y menos asistentes.

公共汽车、地铁和通勤列车的班次将会更加频繁,通道也会更加,而参加者将会更少。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

Además, se acordó reducir la presencia militar en Gaza y facilitar la llegada de ayuda humanitaria.

双方还同意减少在加沙的军事存在并为人道主义援助的抵达提供

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Lark recordó que Israel, como potencia ocupante, está obligado a facilitar el paso de la ayuda.

拉克回顾说,以色列作为占领国,有义务为援助物资的通行提供

评价该例句:好评差评指正
主题

Un número creciente de consumidores optan por comprar todo tipo de mercancías en línea debido a su conveniencia.

由于其性, 越来越多的消费者选择在线购买各种商品。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Entonces llegan estos señores de China con mucho dinero, parece, y les dan todas las facilidades.

然后这些来自中国的绅士们似乎带着很多钱来了,他们给了他们所有的

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y recuerda que puedes encontrar todas sus variedades en el súper o en la tienda de conveniencia más cercana.

请记住,您可以在超市或最近的店找到所有品种。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El PNV mantiene la puerta cerrada al PP y no facilitará la investidura de Núñez Feijóo.

国家党对人民党关闭大门,会为努涅斯·费霍的授勋提供

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

En conclusión, San Juan, es un gran lugar para visitar porque tiene muchos sitios históricos y culturales, así como comodidades modernas.

总之,圣胡安是一个值得一游的好地方,因为这里既有许多历史文化遗迹,也有代化的设施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La comunicación a través de papelitos como este se ha hecho popular entre la juventud iraní en los últimos meses.

最近几个月,通过像这样的贴进行交流在伊朗青年中很流行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inmaterialismo, inmaterializar, inmaturo, inmediación, inmediaciones, inmediatamente, inmediatez, inmediato, inmedible, inmedicable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接