Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡数众多只是问题一部分。
En el tercer período de sesiones del Foro Permanente, celebrado en mayo de 2004, participaron todas las partes interesadas: organizaciones indígenas, organizaciones no gubernamentales, universitarios, representantes de aproximadamente 70 Estados y, en particular, un número muy alto de mujeres indígenas.
坛在建设性对话中起到促进作用。 有关各方均出席了2004年5月举行常设坛第三次会议,包括:土著组织、非政府组织、大学教师、近70个国家代表,特别是,数众多土著妇女。
Así, por ejemplo, en el fallo en la causa Jagre al-Jadi al-Makbul y otros se describe la forma en que una combinación de 39 policías y miembros de las fuerzas armadas populares dejó a los habitantes de Thabit a merced de un gran contingente de atacantes fursan .
举例说,一宗称为“Jagre al-Hadi al Makbul其他”案判决书说,39名警察民武装部队走了,留下塔比特居民让“富尔桑”攻击者(一支数众多特遣队)为所欲为。
Crear dos divisiones agrupando subdivisiones sustantivas y ponerlas a cargo de sendos funcionarios directivos de categoría superior debería aportar la dirección estratégica que se necesita y promover la ejecución y coordinación coherentes de los programas y una mejor gestión del gran número y la diversidad de funcionarios y dependencias.
重新安排实务处成立分别由高级管理员领导两个司将指明必要战略方向、统一方案执行协调工作并改进对数众多背景不同工作员单位管理。
Las cuestiones más cruciales están referidas al retroceso que representa la posibilidad de que ciertas personas -muchas de ellas civiles y entre las cuales podrían todavía encontrarse menores y ancianos- puedan permanecer detenidas indefinidamente basándose en una orden militar, sobre todo si se piensa que se trata de un número importante e relativamente impreciso de personas.
最严重问题在于,根据一道军事命令某些――其中许多是平民,可能还有未成年老年――可能遭到无限期关押,这种可能性会造成倒退,特别是考虑到所涉数众多且不太确切。
Para el gran número, cada vez mayor, de habitantes pobres de las zonas urbanas, es preciso ofrecer servicios básicos de infraestructura, como suministro de energía, transporte, lucha contra la contaminación y eliminación de desechos, junto con una mayor seguridad de la ocupación e iniciativas centradas en la comunidad para construir viviendas aceptables y prestar apoyo a la planificación urbana.
对数众多且日益增加城市贫民来说,在改进获得土地保有权保障、社区率先建造体面住房并支持城市规划同时,需要提供能源、交通、污染控制废物处理等核心基础设施服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。