La conversación entre hombres es muy importante.
人们之间交谈是很重要。
Hace mucho que no hablo con él y no sé cómo le irá.
我已经很久没同他交谈过了,知他近况如。
El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.
工作人员交谈是以面谈或预约电话交谈方式进行。
Gusta de conversar con la gente.
他喜欢和人交谈.
Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.
他和我交谈时候,他大声说话连外面都听得见。
Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.
和你们交谈就是白费口舌,因为你们根本就听我说。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进行了两次电话交谈。
La misión habló con muchos habitantes de Lachin.
实况调查团在拉钦镇许多居民进行了交谈。
Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.
该专家提交人等多方面人士交谈。
Sin embargo, en ningún momento habló la misión con ningún representante del ejército.
然而,实况调查团从来没有军方代表交谈过。
No hablen con el conductor.
诸位要和司机交谈。
Evito hablar con él.
我避免和他交谈。
Es una reunión coloquial.
这是一次随便交谈会谈。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
我还说过,各组会相互交谈,努力解决这些问题。
En el curso de su visita, los miembros de la Comisión hablaron también con las víctimas.
访问期间,委员会成员还受害者进行了交谈。
Les ruego tengan a bien reducir las conversaciones al mínimo, como señal de respeto hacia los oradores.
请将交谈保持在低限度,以表示对发言者尊重。
Recorrí todo el país, conversé con los jóvenes y les pregunté que era importante para ellos.
我去过我国各个地方,青年人进行交谈,询问他们对于澳大利亚青年来说什么是重要。
Las reacciones más comunes de las personas con las que hablamos eran el horror, la incredulidad y la angustia.
我们之交谈人无感到震惊、焦虑、难以置信。
El autor añade que la grabación de las conversaciones telefónicas que mantuvo con su abogado constituyó una medida desproporcionada.
提交人还称,对他其律师之间电话交谈进行录音是一种相称手段。
En cuanto a la admisión como pruebas de determinadas grabaciones de conversaciones telefónicas entre el autor y el Sr.
5 至于接受提交人A.T.M.M.先生之间某些电话交谈录音为证据问题,缔约国说,通常应当由国家法院,而是委员会来评估法院面前证据,除非存在着明显违反第十四条情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tiene miedo de hablar con nadie, ni siquiera con personas mayores.
她不害怕与任何人交谈,甚至是和老年人交谈。
Me estoy comunicando contigo en tiempo real.
我在和你实时交谈。
¿Cómo empezar a hablar con un desconocido?
如何开始与陌生人交谈?
Memo eludió la conversación con una risa entrecortada.
梅悔羞涩地笑了一声,避免交谈。
Las plantas hablan con los insectos.
与昆虫交谈。
No tengo a nadie con quien hablar o que pueda consolarme.
我没有人可交谈,也没有人解救我。
Por eso me hice pasar por cliente y poder hablar con Lady.
因此我装作客人 这样就可和Lady交谈了。
La princesa los adquirió; al recibirlos, cambió unas palabras con él.
公主买了下来,接书时,同他交谈了几句。
O, opción, ha sido un placer hablar contigo.
又或者是“与你交谈是我的荣幸。”
Cuando hablas a alguien puedes usar tú o puedes usar usted.
当你与人交谈时可用到tú 和 usted。
A conversar de una manera armoniosa se aprende, y se aprende practicando.
那就要和谐友好的方式交谈,并且要着练习。
Cualquier cosa para que una eminencia médica como usted puede hablar con libertad y conmigo.
我很高心像您这样的医界杰出人可自由地和我交谈。
Pero nunca se olvide de que la entrevista es una conversación en la que debe haber fluidez.
但不要忘记,面试时要保持流利的交谈。
Donde ves unas manos, nosotros vemos la posibilidad de hablar como los pájaros.
你看到的只是一双手,而我们看到的是如鸟儿般交谈的可性。
Muchos bailaban, algunos conversaban, otros iban y venían buscando bebidas.
许多人在跳舞,一些人在交谈,还有些人走来走去找饮料喝。
Después de no pocas bromas y un copioso almuerzo, iniciaron una interesante conversación.
在一阵打闹嬉笑和丰盛的午餐后,他们坐下来开始了饶有兴致的交谈。
Propiciar la conversación en ambientes tranquilos y escuchar con paciencia, dejando que el niño se exprese.
在平静的环境中鼓励交谈,耐心倾听,让孩子表达自己。
Las dos hileras de álamos a los lados del camino fueron los únicos testigos de su conversación.
两排冬天的白杨静静地倾听着他们心中的交谈。
Ella me dijo que necesitaba hablar con clientes, atender reclamaciones, escribir emails… lo típico.
她告诉我,她需要和顾客交谈,处理投诉,撰写邮件… … 常见的事。
Baja; muy en breve podrás entablar un diálogo con todas las imágenes de Beatriz.
下去吧,你很快就和贝雅特丽齐所有的形象交谈了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释