El Grupo reitera la disponibilidad del Grupo de Mediación para prestar todo el apoyo necesario al Alto Representante para las elecciones.
工作组重申可利用解小组向选举事务高级代表提供一切必要支助。
Con ese fin, las Naciones Unidas tendrán que fomentar su capacidad o contratar a más expertos, en particular en relación con especialidades como la inscripción de los votantes, la votación electrónica y la capacitación de los administradores electorales.
为此,联合国要针对诸如选民登记、电子投票、以及培训选举管理人员等具体选举事务特长,培养或征聘更多专业人才。
El equipo electoral de la UNAMI, bajo la dirección de su nuevo Oficial Electoral Jefe, David Avery, sigue prestando asesoramiento y apoyo en relación con el proceso electoral a la Comisión Electoral Independiente del Iraq así como al Gobierno de Transición y la Asamblea Nacional de Transición.
在这方面,联伊援助团选举小组在其新上任选举事务主任戴维·埃弗里领导下,继续就选举举行,为伊拉克独立选举委员会以及过渡政府和过渡国民议会提供咨询和支助。
El Grupo observa que el Grupo de Mediación, copresidido por Sudáfrica y el Representante Especial del Secretario General e integrado por el Alto Representante de las Naciones Unidas para las elecciones y los representantes de la Unión Africana y la CEDEAO, ha venido reuniéndose periódicamente y profundizando efectivamente en la evolución del proceso de paz.
工作组注意到,日常解小组一直定期开会,并有效跟踪和平进程进展况,该小组由南非和秘书长特别代表共同主持,其成员还包括负责科特迪瓦选举事务联合国高级代表以及非洲联盟和西非经共体代表。
Después de que se creó la Comisión Electoral Independiente, la División se reestructuró para fomentar su capacidad de apoyo al proceso electoral, con lo cual ahora consta de la Oficina del Director, que se encarga de la coordinación, la dirección y la gestión globales de las actividades de la División, la Oficina de la Administración Electoral, que presta apoyo administrativo y logístico al proceso electoral, y la Oficina del Coordinador Electoral, que coordina el apoyo técnico que se presta a la Comisión Electoral Independiente y al Comité Interinstitucional del Gobierno de transición encargado de las elecciones.
独立选举委员会设立之后,选举援助司进行了结构重组,加强了支助选举进程能力:司长办公室对整司活动进行全面、指导和管理;选举行政处向选举进程提供行政和后勤支助;选举员办公室向独立选举委员会和过渡政府负责选举事务机构间委员会提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。