有奖纠错
| 划词

Sin embargo, si no se realiza con el debido cuidado, la propia investigación científica podría tener repercusiones negativas sobre la biodiversidad y los ecosistemas marinos.

过,谨慎地进行,科学研究本身便对海洋的生物多样性和生态系统造成利影响。

评价该例句:好评差评指正

La gente aún no conoce tan bien las posibilidades y las lagunas de los métodos de firma electrónica, por lo que le puede resultar más difícil hacer juicios prudentes.

但人们当下对电子签名方法所具有的潜力和脆弱之处很熟悉,从而善于作出谨慎

评价该例句:好评差评指正

Si las partes en una transacción pudieran probar quién había firmado y qué había sido firmado, no habría necesidad de una prueba separada y abstracta de fiabilidad, que podría atrapar a los incautos y servir de arma a quienes no son partes y trataran de atacar la transacción.

果交易当事人够证明谁签了字,签了什么文件,就需要再单独进行抽象的靠性检验,因为这只会令那些谨慎的人陷入困境,为非当事人攻击交易提供武器。

评价该例句:好评差评指正

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法过分谨慎符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者会减少今后提供的经费,这会导致训研所现金的流转问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耐性, 耐用, 耐用的, , , 男(性)的, 男扮女装, 男傧相, 男厕所, 男衬裤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula国际版4

El cambio de tiempo fue muy rápido y tuvimos que atender varias hipotermias. La gente es muy imprudente.

天气变化得非常快,要注意多种体温过低的况。失踪人员是的。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小

Les recordó que el demonio tenía la mala costumbre de recurrir a artificios de carnaval para confundir a los incautos.

鬼一向善用纵欢乐的诡计迷的人。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Es decir, que los ciudadanos de Lyon se movían discretamente por acá, sin usar las calles principales.

也就是, 里昂市民出行很使用主要街道。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y algo con poca precaución que digo aquí es muy fácil ser como heroico en las medidas hoy día paguemos pensiones sobre la línea de la pobreza y hagámoslo.

我在这里的一点的事很容易在今天的措施中表现得英勇,让我们支付贫困线以上的养老金,让我们这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


男式大衣, 男式西装上衣, 男巫, 男巫士, 男西服, 男系, 男鞋, 男性, 男性的, 男性社交晚会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接