有奖纠错
| 划词

Su perseverancia en el estudio le dio buenos resultados en los exámenes.

他坚的学习态度让他在考试中取得好成绩。

评价该例句:好评差评指正

Se deben sostener los esfuerzos encaminados a la entrada en vigor de ese Tratado.

必须坚,促使《条约》生效。

评价该例句:好评差评指正

Se ha dedicado infatigablemente y con toda su energía a la realización de ese objetivo.

它为实现这一目标作出了积极的努力。

评价该例句:好评差评指正

El Perú insta a la Corte a perseverar en este esfuerzo continuo.

秘鲁促请法院坚地进行这项正在开展的努力。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, su delegación seguirá trabajando denodadamente con las demás.

为此目的,塞拉利昂代表团将继续同其他方面合作。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.

然而,我们渴望改革,因此必须保信念,坚

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos sinceramente al Presidente Clinton su compromiso infatigable con esta causa.

我们真感谢克统对这一事业坚的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.

要消除容忍现象,我们就必须继续在国家和政府间两级作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Seguiremos trabajando incansablemente con nuestros amigos y asociados para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们将与我们的朋友和伙伴一道,继续地努力,以推动实现《千年发展目标》。

评价该例句:好评差评指正

El embargo ha dificultado los incansables esfuerzos del pueblo cubano por alcanzar la prosperidad y el bienestar.

这一封锁阻碍了古巴人民为实现繁荣和争取福祉而开展的努力。

评价该例句:好评差评指正

Además de esforzarnos por lograr la no proliferación, debemos seguir trabajando incansablemente en aras del desarme nuclear.

在作出扩散努力的同时,我们必须继续为核裁军作出努力。

评价该例句:好评差评指正

El Centro trabaja incansablemente en las ciencias espaciales y ha organizado recientemente la Semana Mundial del Espacio.

它在太空科学领域努力并且最近组织举行了世界太空周庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的集体领导将继续地努力寻求他们理想的苏丹。

评价该例句:好评差评指正

La OCS está dispuesta a participar activamente en ese proceso y a trabajar sin descanso con este fin.

上海合作组织随时准备积极参与这一进程,并将为此作出努力。

评价该例句:好评差评指正

También debemos reconocimiento al Director General de la UNESCO por sus esfuerzos constantes e incesantes a este respecto.

我们还赞赏教科文组织干事在这方面的努力。

评价该例句:好评差评指正

Durante muchos años, China ha adoptado incansablemente iniciativas para promover el progreso en relación con la cuestión de PAROS.

多年来,中国为推进防止外空军备竞赛问题付出了的努力。

评价该例句:好评差评指正

África tenía que perseverar en sus esfuerzos por crear unas bases más sólidas para hacer frente a sus problemas.

非洲必须坚地创造更多强有力的基础,来解决其问题。

评价该例句:好评差评指正

Nos deja una enseñanza fundamental: si perseveramos, podemos encontrar respuestas colectivas a nuestros problemas comunes.

这给我们上了重要一课:如果我们坚地努力,我们就可以找到解决我们共同问题的集体办法。

评价该例句:好评差评指正

Al considerar estas cuestiones trabajamos incansablemente, tratando siempre de alcanzar para cada una de ellas una solución equilibrada.

在审议这些问题的过程中,我们作了的努力,断争取找到处理每个问题的平衡解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


调羹, 调号, 调和, 调和的, 调护, 调换, 调集, 调剂, 调剂劳动力, 调焦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府

Promovimos incansablemente el acometimiento de lo más duro en la liberación de la pobreza.

不懈推进脱贫攻坚。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Creo que ha sido un ejemplo de esfuerzo, de superación.

他是不懈努力和超越自我的榜样。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府

Ocuparnos persistente y cumplidamente de los trabajos relativos a los " tres pilares del agro" .

(七)坚持不懈抓好“三农”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y trabajaremos de manera incansable para llevar paz y tranquilidad a cada rincón de Colombia.

此外,我们将不懈努力,为哥伦比亚的每个角落带去和平与安宁。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Nuestro pueblo tiene una historia de lucha por un futuro mejor.

萨尔瓦多人民们,我们的民族从古至今一直在为更加美好的未来而不懈奋斗.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Qué valores te parece que representa tu equipo –juego limpio, nacionalismo, persistencia–?

你认为你支持的队伍的价值观是什么——公平竞争,民族主义,坚持不懈

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语三册

Tras muchos esfuerzos consiguió que el rey se fijara en él y lo nombrara pintor de la corte.

经过不懈努力,他终于引起了国王的注意,并被任命为宫廷画师。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Con dedicación y coraje, estamos haciendo un gran progreso, persiguiendo el desarrollo de la China de hoy.

但我们不懈奋斗、与时俱进,用勤劳、勇敢、智慧书写着当代中国发展进步的故事。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

En esta historia de personas excepcionales hay viajes, emociones, determinación y mucho empeño en que las cosas funcionen.

它讲述了一些非凡人物的旅程,充满了情感、决心和不懈的努力,只为让一运转。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pues lo vas a intentar y vas a ser persistente.

好吧,你会尝试,你会坚持不懈

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aprenden a intentar distintas estrategias, a pedir asesoramiento y perseveran.

他们学会尝试不同的策略、寻求建议并坚持不懈

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

A pesar de todo, Fisgón, Escurridizo, Hem y Haw terminaron por encontrar el camino hacia lo que andaban buscando.

但不管怎样,这四个家伙嗅嗅和匆匆,哼哼和唧唧,都以他们各自不同的方式不懈的追寻着他们想要得到的东西。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No importa, hay que seguir, persistir y creer en uno mismo.

没关系,必须继续前进,坚持不懈并相信自己。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Trabajaré sin descanso para mejorar la vida de las personas, con diálogo, diálogo y más diálogo.

-我将不懈努力,通过对话、对话、更多对话来改善人们的生活。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Alcanzarás el éxito si sigues trabajando.

如果你坚持不懈, 你就会取得成功。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Las empresas modernas buscan empleados con mentalidad de crecimiento porque resuelven problemas y persisten a pesar de los obstáculos.

现代公司寻找具有成长心态的员,因为他们能解决问题并克服困难坚持不懈

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Este es uno de los 21 edificio que se derrumbó ayer, siguen trabajando sin descanso, para encontrar a sus clientes.

这是昨天倒塌的 21 座建筑物之一,他们继续不懈地寻找客户。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero, después de mucha investigación científica, de avances tecnológicos y persistencia, aun no tenemos respuestas definitivas, pero sí algunas teorías interesantes.

所以,在进行了大量的科学研究,经历了科技进步,以及我们的坚持不懈后,我们依旧没有任何确的答案, 但是我们已经总结出了一些有趣的理论。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Por el camino encontraron muchas dificultades y peligros, pero nuestras valientes hormigas todos los superaron y tras grandes esfuerzos el maíz encontraron.

在路上,他们遇到了很多危险和困难,但是我们聪明的蚂蚁们将它们一一克服,经过不懈努力后,他们找到了玉米。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Así, mientras los humanos hemos hecho grandes progresos en nuestra búsqueda incesante de velocidad, resulta que la naturaleza llegó allí antes.

因此, 尽管人类在对速度的不懈追求中取得了巨大进步,但事实证明, 大自然首先做到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


调卷, 调侃, 调理, 调料, 调令, 调门儿, 调弄, 调派, 调配, 调皮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接