Snape, however, looked calmly back into Voldemort's face and, after a moment or two, Voldemort's lipless mouth curved into something like a smile.
斯内普却沉的回视魔的,过了,魔那没有嘴唇的嘴微微弯曲了下,像是在笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" You refused. I have no alternative but to force you. Draco, fetch Professor Snape."
“可你拒绝了。我别无选择,只好强迫你。德拉科——把教授找来。”
Harry watched Snape for a while, but Snape didn't look at him again.
利注视了片刻,但没有再看他。
" Yeah, Snape told me, " Harry muttered.
“没错,告诉过我。”利咕哝着说。
Thankfully, Snape sneezed at almost exactly the moment Ron swore.
幸好,几乎就在罗恩发出咒骂的同时打了一个喷嚏。
“I don't know—Harry, look at Snape! ”
“我不知道——利,看!”
Since Professor Snape set the essay. - Well, Hermione.
从教授布置论文的时候 -赫敏。
At last he said, " I am sure. I trust Severus Snape completely."
“我确定。我完全相信西弗勒。。”
Snape did not look at Bellatrix.
没有看贝拉特里克。
Snape was slightly breathless, but his face was full of suppressed triumph.
稍稍有点儿喘不上气来,但他一脸压不住的胜利感。
" Lately, only those whom I could not save, " said Snape.
“最近,只有那些我无力相救的人。”说。
" Another ten points from Gryffindor, " said Snape.
“格兰芬多再扣十分,”说。
Harry walked slowly, waiting for Snape's figure to disappear.
利慢慢的走了几步,等着的背影消失。
Snape was still drifting weirdly ahead of Sirius, his chin bumping on his chest.
仍旧在小天狼星前面古怪地飘浮着前进,他的下巴撞击着胸口。
He was sure he had just broken into Snape's memories, that he had just seen scenes from Snape's childhood.
他知道自己刚才闯进了的记忆,看到了小时候的情景。
Snape reached the front of the class and turned on his heel to face them.
走到教室前面,转身面朝着同学们。
Then one of us can sneak into Snape's office and take what we need.
然后某个人就可以溜进的办公室,拿到我们想要的东西。
Snape was shaking slightly, and was very white in the face.
在微微颤抖,脸色煞白。
The dungeon rang with the Slytherins'laughter, and an unpleasant smile curled Snape's thin mouth.
地下教室里哄响着莱特林们的笑声,的薄嘴唇也扭动着,露出一个不怀好意的笑容。
Snape nodded, but did not elaborate.
点了点头,但没有详细说下去。
Snape caught hold of her wrists and removed her clutching hands.
抓住她的手腕,扳开她紧紧攥住他长袍的手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释