Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.
经过长途跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.
larga distancia
Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.
经过长途跋涉之后,他疲倦地在树荫里坐了下来.
Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.
长途旅行时,总是在纠结么时候吃饭合适?吃么?
Las instalaciones regionales entrañarían el transporte del combustible gastado a largas distancias con sus obstáculos conexos.
地区设施将涉及乏燃料长途运输以及与此有关的障碍。
En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.
这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里有么预防措施。
Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.
最近,科学界一直在致力于开发强有力的技术来记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物的长途迁移。
En consecuencia, el Grupo Especial resolvió que las reglas LDI exigían que Telmex realizara prácticas que eran "anticompetitivas" en el sentido del Documento de Referencia.
因此小组裁定,国际长途电信规则要求Telmex采取的做法是“参考文件”意义上的“反竞争”做法。
La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.
由于进入经营部门,新的关岛电局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。
En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.
在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。
En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.
在卡莱米,经数周时间长途跋涉而开始解除武、和重返社会进程的大约500个前玛伊玛伊战斗人,已经成为一个安全关切事项。
Los países en desarrollo sin litoral se enfrentan a problemas aún de mayor calado en relación con el transporte de mercancías de larga distancia y a través de fronteras.
内陆发展中国家在长途和跨国界货物运输方面面临着更沉重的困难。
III.6 La Comisión Consultiva ha examinado la información suplementaria proporcionada y observa un aumento de 338.800 dólares propuesto para gastos de comunicaciones, incluidas las llamadas telefónicas de larga distancia.
三.6. 根据收到的补充资料,咨询委会注意到,提议的通信费(包括长途电费)为338 800美元。
V.69 La Comisión observa un aumento de 155.000 dólares en los gastos de comunicaciones, debido en parte a los gastos de larga distancia generados por un mayor uso de las videoconferencias.
五.69. 与此相关的是,委会注意到通讯费用增加了155 000美元,部分是由于电视会议造成长途电费增加。
Cuando presentó la denuncia inicial, la Fiscalía no le informó de la necesidad de designar procurador, lo que le habría supuesto hacer de nuevo el largo recorrido hasta Tesalónica para conseguirse uno.
在最初提出申诉时,检察官办公室并有通知他必须指定一名手续代理人,如果得到了通知,他将会长途跋涉,到Thessaloniki来寻找一名代理人。
En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.
在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。
Un asunto objeto de creciente interés y preocupación es el transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos a través de fronteras nacionales y entre continentes, lo cual puede elevar los niveles de contaminación de fondo de extensas zonas del planeta y hacer imposible que cualquier país encare plenamente por sí mismo sus problemas de calidad del aire.
空气污染物跨国家和大洲长途迁移的问题正在获得越来越多的注意和关切,它可以导致全球大面积区域本底污染水平的升高,并使得任何单个国家都不可能独立解决其空气质量问题。
En las décadas de 1980 y 1990, una preocupación generalizada respecto a la contaminación derivada de la lluvia ácida en América del Norte y Europa dio como resultado que se realizaran ingentes esfuerzos en materia de investigación y evaluación, lo que permitió adquirir una comprensión mucho más profunda del fenómeno de la contaminación causada por el transporte a larga distancia del óxido de sulfuro y el óxido de nitrógeno.
在20世纪80年代和90年代,北美和欧洲对于酸雨污染的广泛关注导致了大量的研究和评估工作,极大加强了对于硫和氮的氧化污染物长途迁移的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。