El videojuego toma la historia a partir de la partida de la casa voladora.
这个电子游戏用从飞行员离境的历史背景。
emplear; usar
www.frhelper.com 版 权 所 有El videojuego toma la historia a partir de la partida de la casa voladora.
这个电子游戏用从飞行员离境的历史背景。
¿Se utilizará la norma de protección total?
是否将用完全福利标准?
Los diversos Estados podrían utilizar mecanismos distintos.
不同国家可以用不同的机制。
Los diversos países podrían utilizar mecanismos distintos.
不同国家可用不同的机制。
En esa revisión se emplea un enfoque especial.
此次用了独特的方式。
Para lograr el desarme nuclear se pueden aplicar tres criterios generales.
实现核裁军通常用三
方法。
Francia está sumamente interesada en ese enfoque multilateral.
法国极其赞同用这
多
法。
Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.
许多老年妇女用了两
途径。
Estos proyectos siguen el enfoque del PNUMA.
这些项目用环境署的
法。
Existen diversas alternativas para resolver la situación.
可用多
法来纠正这
状况。
Hay también otras operaciones de tratamiento previo, que pueden utilizarse.
还可用其他预处理操作
法。
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若用压电引信,情况更为糟糕。
Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.
用迅速交流扩散活动情报的程序。
También utilizan el Manual de Capacitación del PNUMA.
它们也用环境署的培训手册。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在用多式联运系统。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都用绑架、暗杀和敲诈方法。
Pedimos a todos los Estados que adopten una interpretación igualmente general.
我们吁请所有国家用类似的宽泛解释。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多开发银行也倾向于
用这
做法。
Chipre introdujo un sistema legal de protección.
塞浦路斯用了一
法律保护制度。
El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.
此外,用的方法与结果同等重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。