Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其中一个股将署在阿比让,另外两股署在布瓦凯和达洛亚。
disponer; distribuir
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.
其中一个股将署在阿比让,另外两股署在布瓦凯和达洛亚。
Esa declaración deberá formularse antes del despliegue de la operación.
种当在行动署前做出。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些队派遣国未能遵守署计划。
Indicaron que la misión se desplegaría de manera paulatina.
他们,支助团将分阶段署。
También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.
在外地实施有效署措施也很重要。
Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.
预期完成培训之后,即可署些公司。
El saldo se utilizará para reponer las existencias.
余额将用来补充战略署储存。
La recomendación se aplicará en el próximo despliegue sobre el terreno.
将在下一个外地署中执行一建议。
En las estimaciones se incluye un factor de despliegue diferido del 10%.
估计含10%的延迟署因。
En las estimaciones se incluye un factor de despliegue diferido del 15%.
估计含15%的延迟署因。
En las estimaciones se incluye un factor de despliegue diferido del 20%.
估计含20%的延迟署因。
No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.
队不够大,其署也太缓慢。
Eritrea considera que el despliegue es provocativo.
厄立特里亚认为,一署具有挑衅性。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内署选举管理门。
Con ese fin, instamos a las Naciones Unidas a desplegar los expertos necesarios cuanto antes.
为此目的,我们敦促联合国尽快署必要专家。
Obtener policías que conocieran los idiomas locales era también un desafío.
署会讲当地语言的警察也是一项挑战。
En las estimaciones se incluye un factor de despliegue diferido del 25%.
费用估计含25%的延迟署因。
Según lo previsto, esos efectivos se desplegarían por etapas, como se especifica en el anexo.
设想分阶段署上述人员,附件对此作出阐述。
En la actualidad, los efectivos de la MINUSTAH están desplegados en nueve zonas de responsabilidad.
联海稳定团队目前署在9个责任区。
Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.
机械扫雷系统正在以越来越大的规模署。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。