El niño se aplica más este año.
这孩子今年比过去用功。
antes; en el pasado
El niño se aplica más este año.
这孩子今年比过去用功。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.
一群人向警戒线冲过去。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是未来而不是过去。
Antaño todos los caminos eran de tierra.
过去,所有的路都是路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
车很快开过去,扬起了灰尘。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部已经过去了.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我不敢过去。
Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.
夏天过去雨天气频发。
Allí hay un supermercado y después está la escuela.
那边有个超市,再过去就是学校。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑过去。
Me hizo un gesto para que me acercara.
他给我做手势让我过去。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
不少学说随着时间的过去都被歪曲了。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从对面人行道上走过去。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了过去。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中间不让任何一辆车过去。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是在过去,这样的对立就用决斗解决了。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他是个神秘的人从来不谈及他的过去。
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。