¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?
你认识某个辽阔又干旱平原吗?
espacioso; anchuroso
www.francochinois.com 版 权 所 有¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?
你认识某个辽阔又干旱平原吗?
El Níger ocupa un inmenso territorio de 1.267.000 kilómetros cuadrados.
尼日尔幅员辽阔,面积达1 267 000平方公里,人口约1 100万。
En un país tan extenso como el Sudán, se necesitaría contar con transporte aéreo en gran medida.
苏丹土面积辽阔,需大量空产。
La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.
由于幅员辽阔,谋生手段多样,造成了非法拥有武器现象。
Como se indicaba en anteriores informes, montar esta operación tan grande y compleja en un país extenso como el Sudán entraña grandes dificultades.
我曾在前几次报告指出,在苏丹这样幅员辽阔家开如此大型和复杂行动,是一次巨大挑战。
Los países en desarrollo ofrecían dos bazas muy considerables en cuanto a la competitividad de las energías renovables: regiones con gran abundancia de recursos renovables y, en muchos casos, menores costos de producción de equipo y componentes.
关于可再生能源竞争力,发家提供了种极为重产:拥有辽阔可再生源地区和在众多情况下,设备和组件成本生产低。
El Comité, al tiempo que reconoce el tamaño considerable de la población que habita en el vastísimo territorio del Estado Parte, observa que no hay factores ni dificultades significativos que reduzcan su capacidad para aplicar efectivamente las disposiciones del Pacto.
委员会承认,缔约幅员辽阔,人口众多,但委员会同时注意到,缔约并不存在任何有碍缔约有效履行《公约》重大因素和困难。
El apoyo para respetar los rígidos plazos para el registro de los votantes ha complicado los problemas logísticos, ya enormes, de la Misión, como son la dificultad del terreno y la extensión del país, así como su infraestructura sumamente limitada.
由于该地形复杂、幅员辽阔、基础设施非常有限,联刚特派团后勤工作本已非常困难,选民登记工作时间安排压缩,更增加了困难。
Para los países insulares como los Estados Federados de Micronesia, cuya población se extiende sobre una amplia zona del Océano Pacífico, el acceso a las tecnologías de información y comunicaciones fiables y asequibles es de importancia esencial para nuestra consolidación nacional.
像密克罗尼西亚联邦这样岛屿家,他们人口分散在辽阔太平洋地区,对他们来说,获得可靠和廉价信息和通讯技术对我们家建设至关重。
Dada la gran extensión de las llanuras abisales y los taludes continentales, es muy probable que las larvas y organismos juveniles e incluso adultos, en el caso de los organismos más pequeños, se trasladen a la deriva a lo largo de grandes distancias.
深海平原和大陆坡面积辽阔,幼体和幼龄生物(对于最小生物来说甚至是成体)远距离漂移可能性很大。
Los indecibles sufrimientos que se han causado a los sectores vulnerables de la sociedad africana, a saber, las mujeres, los niños y los ancianos, como consecuencia de los conflictos violentos y la ulterior desolación de vastas extensiones de tierra fértil y arable sigue siendo objeto de titulares en los medios de comunicación internacionales y provocando horror y consternación.
暴力冲突给非洲社会脆弱部分,即妇女、儿童和老人造成无尽痛苦,以及伴随暴力冲突而来辽阔肥沃耕地荒废,仍然成为际媒体头版重新闻,并且使我们感到恐惧和震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。