Valencia, en la imagen, ya ha llegado a su ecuador.
在图片中,Valencia都达到赤道。
ecuador; línea equinoccial
西 语 助 手 版 权 所 有Valencia, en la imagen, ya ha llegado a su ecuador.
在图片中,Valencia都达到赤道。
El LRA también siembra la desolación en las Equatorias en el sur del Sudán.
也在给南部苏丹各赤道省带来浩劫。
A consecuencia de ello, ahora se necesitan escoltas armadas para circular por gran parte de Ecuatoria.
为此,在大部分赤道地区的移动都需要武装护送。
El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.
工作组收到前往厄瓜多尔、赤道内亚、洪都拉斯和土耳其访问的邀请。
En Guinea Ecuatorial, por su parte, se ha aprobado un plan nacional de acción en favor de la mujer.
赤道内亚通过提高妇女地位行动计划。
Las lluvias han disminuido en la mayor parte de las zonas tropicales y subtropicales situadas al norte del ecuador
赤道以北的热带和亚热带陆地雨量减少。
Ha recibido invitaciones, entre todos los países que ha pedido visitar, del Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua y Turquía.
在工作组要求访问的所有国家中,工作组已收到厄瓜多尔、赤道内亚、洪都拉斯、尼加拉瓜和土耳其政府的邀请。
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Guinea Ecuatorial.
主席(以英语发言):大会现在听取赤道内亚共和国总统的发言。
En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.
关于赤道内亚代表的建议,他提议参照决议草案第9段。
Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.
在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入。
Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.
他们仍然留在该边界地区,从那里对苏丹南部西赤道地区的大部分地方造成。
El Presidente pide al representante de Guinea Ecuatorial que tenga a bien aclarar su posición en relación con el proyecto de resolución.
主席要求赤道内亚代表澄清对决议草案的立场。
En especial, se deben tomar medidas para recuperar los retrasos en el empadronamiento de electores en las provincias de Ecuador y Bandundu.
尤其是,必须采取措施,弥补在赤道省和班顿杜省损失的选民登记时间。
El Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente de la República de Guinea Ecuatorial, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
赤道内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生在陪同下进入大会堂。
El Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente de la República de Guinea Ecuatorial, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General.
赤道内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在陪同下离开大会堂。
A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.
初,在西赤道省的延比奥爆发赞德和博尔-丁卡两个部落之间的冲突,导致数十个平民丧生。
Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.
联合国还继续帮助赤道内亚和加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛的争端。
Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.
儿童基金会和非政府组织伙伴目前无法进入中赤道省和东赤道省的大约180所初级卫生保健设施。
Recientemente se han comunicado los primeros avistamientos de penachos al sur de la zona de fractura ecuatorial, aunque aún no se ha determinado su ubicación.
最近在赤道断裂区南部首次发现热液羽流的迹象,但方位尚未确定。
En países situados al sur del ecuador, concretamente en países africanos, el combustible es relativamente caro y en algunas zonas no se puede obtener en absoluto.
在赤道以南国家,特别是非洲国家,燃料价格相对较高,有些地区甚至根本没有燃料供应。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。