Las dos personas pusieron de manifesto la conformidad entre las opiniones de ambas partes.
这两人明了双方意见一致。
significar; testimoniar; demostrar
Las dos personas pusieron de manifesto la conformidad entre las opiniones de ambas partes.
这两人明了双方意见一致。
Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
最近的明形势棱紧张。
Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.
那些话明了他的意图.
Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.
有迹象明病人很快就会好转。
Esas cifras son bien representativas del desarrollo industrial.
这些数字很能明工业发展的。
Sus coloradas mejillas denunciaban la vergüenza que sentía.
她面颊泛红,明她感到害臊。
Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.
分析报告明他的健康状有改善。
Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.
如果你把这机会丢了,明你缺乏头脑。
Este premio es muestra del reconocimiento internacional de su valía.
这奖项明他的人价值得到了国际上的认可。
Salvo que el preso se oponga expresamente.
囚犯明反对有关安排除外。
Según las indicaciones iniciales, el juicio se concluirá en un período más breve.
早期迹象明审判时间将会缩短。
Demostrará la eficacia del emplazamiento de armas.
它将明武器化是有效的。
Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.
数字和实明相反。
Esos cambios se indican en el texto siempre que sea procedente.
报告内在必要处明了这些改变。
Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.
这明国家决心打击有罪不罚现象。
Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.
这足以明扩大问题的复杂性。
Apoyo plenamente los comentarios que él hizo al respecto.
我完全支持他就此明的看法。
Estas sesiones nos han dado muestra de ello.
这几次会议已明了这一点。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
以色列政府已经明其和平承诺。
El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.
内部审查明,初始计划过度乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。