Ha optado por el camino más difícil.
她选择了最艰难的道路。
Ha optado por el camino más difícil.
她选择了最艰难的道路。
La concepción de una novela nueva es trabajosa.
构思一部新小说艰难的。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
没有朋友孤单生活很艰难的。
Has optado por el camino más difícil.
你选择了一条最艰难的道路。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后十分艰难的,因为食品缺乏。
Las Naciones Unidas han atravesado recientemente momentos difíciles.
联合国最近经历了一些艰难的刻。
La situación socioeconómica y financiera de la República Centroafricana continúa siendo difícil.
中非共和国的社会经济和财政仍然处于艰难的情况。
El documento que tenemos ante nosotros abarca un período ajetreado, y difícil en muchos sentidos.
我们面前的文件涉及一繁忙和在许多方面艰难的。
Somos conscientes de que este es un proceso difícil y que debemos ser pacientes.
我们认识到,这一个艰难的进程,因此我们必须有耐心。
Siempre recordaremos las difíciles concesiones que hicieron a fin de llegar a un acuerdo.
我们将永远记得,它们为达成协议作出了艰难的让。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
作出艰难的决定,但已作出的努力证明这种决定值得作出的。
Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.
我们在多边军控努力的艰难刻举行会议的。
Era el pionero del trabajo duro.
他这项艰难工作的先锋。
Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.
我们向他表示最深切的感谢,并在目前艰难的刻向他表示毫无保留的支持。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
巴勒斯坦妇女所面临的状况艰难而特殊的。
Incluso se requerirá mayor coordinación y cooperación en el difícil período de transición una vez concluida la retirada.
脱离接触一旦完成,艰难的过渡将会更加协调与合作。
Por más duras que puedan ser las negociaciones relativas a estas cuestiones, no pueden dejarse de lado.
尽管关于这些问题的谈判可能艰难的,但决不能将这些谈判束之高阁。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这一个长、艰难、日复一日的工作。
Nos reunimos en un momento especialmente difícil para el desarme y la no proliferación.
我们在裁军和不扩散工作尤其艰难而艰巨的候举行会议的。
Las víctimas del desplazamiento, las condiciones económicas y sociales insatisfactorias y el trauma psicológico son mayormente mujeres.
失去家园,艰难的经济和社会条件以及心灵的创伤影响着绝大多数的妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。