El reactor experimental internacional ITER se considera el próximo gran paso en materia de investigación sobre la fusión.
国际热核试验反应堆(ITER)被认为是核变研究的下一个主要步骤。
fusión
欧 路 软 件El reactor experimental internacional ITER se considera el próximo gran paso en materia de investigación sobre la fusión.
国际热核试验反应堆(ITER)被认为是核变研究的下一个主要步骤。
Los experimentos en el ITER y la construcción de un prototipo de central eléctrica de fusión y de centrales eléctricas comerciales precisarán al menos 50 años.
实施国际热核试验反应堆试验,开发一个核变电厂原型,一直到商业电厂,其间至少要50年,或者更久。
Algunos científicos piensan que a largo plazo la fusión nuclear constituirá un método posiblemente inagotable para responder a las necesidades energéticas mundiales, sin generar además emisiones.
在更长期,一些科学家认为核变是几乎之不竭的满足世界能源需求的零排放方法。
Tenemos muchos conocimientos que nos permiten dividir el átomo, pero no tenemos suficiente sensatez como para prevenir que se abuse de la fisión nuclear para fabricar armas nucleares.
我们掌握了充分的知识,能够分裂原子,但我们并没有足够的理智避免滥核变来生产核武器。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使输变、裂变或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。