La novela adolece de falta de originalidad.
那本小说缺。
faltar; escasear; carecer de; escasez; falta; escaso; falto; carente; deficiente
La novela adolece de falta de originalidad.
那本小说缺。
El país tiene carencia de recursos económicos.
这个国家缺经济资源。
La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.
缺维生素会造成很多疾病。
No tiene palador para la música moderna.
他对现代音乐缺鉴赏力。
Hay un déficit de conocimientos y un déficit de entendimiento.
既有缺了解,也缺
谅解。
Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.
他把失败归咎于缺经验。
En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.
至于那个问题,她的结论缺依据。
No hay concordia entre ellos debido a esa incompatibidad de caracteres.
由于性格不合,他们之间缺和谐。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
后时期是十分艰难的,因为食品缺
。
Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.
如果你把这个机会丢了,表明你缺头脑。
La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.
因为缺正式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。
No hay variación en tus diversiones y a mí me aburren.
你搞的娱乐活动缺多样性,使我感到枯燥
味。
Sin embargo, la policía carecía de equipo básico.
但是,警察缺基本的
。
Quizá el Gobierno carecía de la capacidad para hacerlo.
许政府缺
这样做的能力。
La justicia interna es impotente y carece de medios.
国内司法软弱无力且缺资金。
Hasta ahora ha habido una enorme carencia de información suficiente de ese tipo.
这一类的信息迄今还非常缺。
La falta de fondos entorpece mucho la labor de desminado.
排雷工作因缺资金受到很大影响。
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺创业精神。
Las propuestas para abordar esa cuestión siguen careciendo de consenso.
处理该事项的各种提案依然缺共识。
Insuficiente conocimiento de la legislación y los derechos que defienden a la mujer.
对保护妇女的法律和权利缺了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。