Hacer trabajar a un niño es un crimen imperdonable.
雇佣是无法饶恕的行为。
niño-obrero; machacho-trabajador; mano de obra infantil
Hacer trabajar a un niño es un crimen imperdonable.
雇佣是无法饶恕的行为。
Esas medidas también deberían incluir la erradicación del trabajo infantil.
这措施还应包括消除
。
Las modalidades de niños indígenas que trabajan.
土著儿目前参与
的方式。
19.2 Medidas para luchar contra la explotación de la mano de obra infantil.
2 处理受剥削问题的措施。
Es necesario incrementar los esfuerzos en curso para luchar contra el trabajo infantil.
必须加大各项打击问题的努力的力度。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着大量的性剥削活动。
La erradicación del trabajo infantil es una prioridad para el Gobierno del Pakistán.
消除
是其政府的一项优先任务。
Concretamente, ¿por qué hay niños de grupos indígenas concretos en determinados sectores del trabajo infantil?
为什么我们在某部门发
特定土著群体的儿
?
Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.
此外,还提出了预防、应对消除
的建议。
El segundo es la eliminación del trabajo infantil, que es uno de los principales impedimentos para la educación.
第二是消除,
是教育的主要障碍。
Nuestra legislación prohíbe el trabajo infantil.
墨西哥立法禁止使用。
Se calcula que actualmente hay 246 millones de trabajadores infantiles, es decir, uno de cada seis niños.
目前,估计6个儿中就有一个做
,即有24 600万儿
做
。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应加强努力打击减少
事件。
El Estado Parte debería reforzar la aplicación de las leyes y políticas vigentes contra el trabajo infantil.
缔约国应当加强实施禁止的法律
政策。
Por último, el Estado Parte había introducido cambios en la política tendientes a eliminar el trabajo infantil.
最后,该缔约国为消除进行了政策调整。
Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.
各国政府必须立即采取措施在全世界消灭。
Otros instrumentos internacionales se ocupan de problemas concretos, como el trabajo infantil, de manera más amplia y eficaz.
其他国际文书更为全面有效地解决了特定的问题,如
问题。
Un buen ejemplo podría ser el trabajo infantil, que es tanto causa como consecuencia de la pobreza.
如,可能就是一典型的例子,它是既贫穷的原因,也是贫穷的结果。
11) El Comité observa que persisten los casos de trabajo y prostitución infantil (artículos 7, 8 y 24 del Pacto).
(11) 委员会注意到,儿
卖淫
依然存在(《公约》,第七、第八
第二十四条)。
Más de 80 países han aprobado planes de acción específicos y programas concretos para hacer frente al trabajo infantil.
有80多个国家通过了特别行动计划具体方案来处理
劳动问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。