En los avisos publicitarios aparecen personas de raza blanca (y no únicamente de raza negra).
出现在宣传场所(而不仅仅是)。
hombre de raza blanca
En los avisos publicitarios aparecen personas de raza blanca (y no únicamente de raza negra).
出现在宣传场所(而不仅仅是)。
Hay personas puramente blancas o puramente negras y que mulato es el resultado de la mezcla de ambos.
有纯种或纯种,而穆拉托则是两者的混血。
Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca
他和总统一样,是混血,他的父亲是,母亲是。
Muller. Tampoco pertenecía a un grupo desfavorecido, pues se trataba de un hombre de raza blanca.
另外,他也不属于以前处境不利者群体,因为他是一名男性。
Si bien la tasa de alfabetización de ambos grupos ha mejorado, subsisten desigualdades entre las mujeres blancas y las negras.
虽然这两个年龄组的识字率都有所上升,但和之间仍然存在着不平等。
El elemento novedoso es que esta campaña está integrada principalmente por personas de raza blanca, y dirigida a la población blanca.
这项运动的新鲜之处在于它主要是的运动,针对的也是。
Si se logra ponerlo en marcha, servirá para modificar una cultura de predominio del varón blanco en el servicio contra incendios.
如果实施这一项目,它将涉及到改变由男性主宰的防部门的文化。
Las mismas conclusiones pueden derivarse de un análisis del número medio de años de escolarización de las mujeres rurales blancas y negras.
对农村和妇女平均学习年限的分析可以得出同样的结论。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美斯蒂索是不同种族父母所生的孩子,双亲中有一方是,一方是美洲土著。
Las mujeres trabajadoras negras constituyen un porcentaje ligeramente mayor en este nivel de ingresos —el 65% son mujeres blancas y el 70% son negras.
在这个收入水平的中,劳动妇女稍多——妇女为65%,而妇女为70%。
Los montos de las pensiones oscilaban entre R382 al mes para los blancos y R55 al mes para los negros de las regiones de Ovambo (como se denominaba entonces), Kavango y Caprivi.
养恤金数额不等,在奥万博(当时的名称)、卡万戈和卡普里维等区,的养恤金每月可高达382 兰特 ,的养恤金则低至每月55兰特。
Según el Factbook de la Central Intelligence Agency (CIA), la población de las Islas Vírgenes está compuesta por un 78% de personas de raza negra, un 10% de raza blanca y un 12% de personas de otras razas.
根据《中央情报局世界实录》,美属维尔京群岛口的构成是78%,10%,12%其它种。
Proyecto sobre la Igualdad Racial - tiene por objeto contribuir a eliminar la discriminación racial en el mercado laboral y reducir las desigualdades socioeconómicas entre blancos y negros, teniendo en cuenta la situación y las necesidades de la mujer negra.
种族平等项目,该项目旨在推动除劳动力市场的种族歧视,减少和之间的社会经济不平等,其中考虑到妇女的状况和需要。
Por ejemplo, durante la segunda guerra mundial siguieron en vigor los tratados sobre salud pública, estupefacientes, mano de obra, control de bebidas alcohólicas en África, esclavitud, trata de blancas, represión de publicaciones obscenas y seguridad de la vida humana en el mar.
例如,在第二次世界大战期间,关于公共卫生、麻醉品、劳工、非洲禁酒、奴隶制、贩卖妇女、禁止淫秽出版物和海上命安全的条约继续生效。
No obstante, han guardado silencio respecto de las circunstancias indignantes relativas a la negligencia evidente ante el desastre que azotó a la costa del Golfo, en que toda una comunidad —sobre todo de no blancos— fue abandonada ante los estragos del Huracán Katrina como ovejas para el sacrificio, y sacrificadas a quién sabe qué dios.
然而,对于海湾悲惨灾难中明显国家过失造成的令震惊情形,他们却默不作声,在这场灾难中,主要由非组成的整个社区被蓄意遗弃,任由“卡特琳娜”飓风蹂躏,成为牺牲的羔羊,至于被献给了那路神明,们无法知道。
Esta política se apoyaba en la continua apropiación de la tierra africana para asentamientos blancos mediante traslados forzosos, reclusión de las tribus africanas en pequeñas reservas áridas denominadas “homelands”, denegación de los derechos políticos a la población africana y la reserva de las oportunidades de trabajo profesional y de oficina para la población de origen europeo principalmente.
这一政策的基石是通过强制搬迁,继续侵占非洲土地供定居使用;将非洲民圈入贫瘠的小块保留地,最终进入基于部落的“本土”;否定非洲民的政治权利;将领和职业就业机会保留给主要为欧洲后裔的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。