El Realismo en la pintura inició a finales del siglo XIX.
绘画现实
风格从十九世纪末开始。
El Realismo en la pintura inició a finales del siglo XIX.
绘画现实
风格从十九世纪末开始。
Es un discurso pletórico de realismo y sabiduría.
这是一项充满现实和智慧
发言。
Toda reforma requiere una dosis sutil de ambición, realismo y paciencia.
所有改革都离不开抱负、现实和耐心
微妙结合。
Sólo actuando con realismo y tomando en cuenta las diferencias estaremos a la altura de los desafíos del Milenio.
只有以现实态度采取行动和考虑到不同,我们才能应对千年挑战。
Consideramos, en suma, que la presente Declaración refleja esta fórmula realista de compromiso, respetando el ámbito de acción de cada Estado en la adopción de medidas y definiciones concretas sobre la materia.
我们认为,《宣言》体现这种现实
妥协,同时又尊重每一个
家在此问题上采取具体措施
行动范围。
Según un punto de vista de realismo renovado, la estructura internacional, que es resultado de una distribución desigual del poder y los recursos y de otros desequilibrios, premia y penaliza el comportamiento que se conforma a la estructura o que se desvía de ella.
从新现实观点来看,
际结构――权力、资源
不平等分配和其他不平衡
结果――奖赏和处罚顺从或不顺从结构
行为。
No, el compromiso que han adquirido nuestros gobiernos al establecer la Conferencia de Desarme no podría ser interpretado, aun en una visión estrictamente jurídica, en términos de renunciar a su cometido, sino más bien en términos de asumir una actitud crítica y reflexiva con la finalidad de redoblar los esfuerzos para desbloquear el proceso y obtener un programa de trabajo dentro de un compromiso que podríamos denominar de realismo constructivo y responsable.
不――即使在严格法律意
上,各
在建立裁军谈判会议时所作
承诺也不能够被解释为要放弃本会议
任务,而是要采取一种批判
和反思
态度,以加倍努力打开僵局,在我们可称为建设性和负责
现实
折衷方案
基础上制定出工作计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。