1.No se pueden considerar grupos adecuados para establecer esa comparación ni a los reclamantes no identificados que fueron indemnizados por los bienes que perdieron ni a los reclamantes que fueron indemnizados por los bienes confiscados a judíos, si no se indican los criterios en los que se basó presuntamente el trato diferenciado; además las solicitudes de indemnización de los judíos por las pérdidas sufridas como consecuencia de la guerra se referían a una situación completamente distinta sujeta a una legislación bien definida.
无论哪些未经求偿人就其失掉
证券获得了赔偿、或者哪些被没收了财产
犹太人得以物归原主,都
能视为可以比较
当群体,因为提交人没有
所谓实行差别待遇
标准,还因为犹太人就战争引起
损失要求赔偿
案件涉
法律一种完全
情况。