Un ingeniero hidráulico está a cargo de la construcción del acueducto.
一个水工程师正在负责导水管
施工。
fuerza hidráulica; hidráulica
欧 路 软 件版 权 所 有Un ingeniero hidráulico está a cargo de la construcción del acueducto.
一个水工程师正在负责导水管
施工。
Algunas Partes notificaron una producción sustancial de energía hidroeléctrica.
有些缔约提到本国水
发电比例较大。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地
复原
。
Colombia tiene un potencial hidroeléctrico de 25.000 MW, y el que ofrecen otras fuentes renovables es de 1.200 MW.
哥伦比亚潜在水
发电
到25,000兆瓦,其他可再生
源
潜在发电
1,200兆瓦。
Las centrales hidroeléctricas y las grandes presas y sus correspondientes embalses en particular pueden tener efectos importantes sobre los ecosistemas.
水发电、特别是大型水坝
建造及其随之建造
水库,可对生态系统产生重大影响。
Colombia tiene un potencial de producción hidroeléctrica de 25.000 MW, y el potencial que ofrecen otras fuentes renovables asciende a 1.200 MW.
哥伦比亚潜在水
发电
到25,000兆瓦,其他可再生
源
潜在发电
1,200兆瓦。
Para muchas Partes, la opción renovable más importante es la ampliación de sus programas de energía hidroeléctrica, principalmente mediante nuevos proyectos hidroeléctricos en pequeña escala.
对于多缔约
,最重要
可再生
源开发办法主要是通过增加小规模水电项目扩大水
发电
。
Muchas Partes facilitaron información sobre recursos de energía alternativos, mencionando entre ellos la energía fotovoltaica, solar térmica, eólica, hidroeléctrica, geotérmica, del esquisto bituminoso y de la biomasa.
多缔约
提供了关于替代
源
信息,并且提到这些替代
源包括光生伏打(发电)、太阳
供暖、风
、水
发电、地热、油页岩、生物量
源。
Estos incentivos tienen el potencial de alentar a los agentes del sector privado a promover el uso de la energía renovable, incluida la eólica, la solar y la hidroeléctrica.
此种奖励措施有可鼓励私营部门促进使用可再生
源,包括风
、太阳
和水
。
En los últimos tres años inversionistas privados han invertido más de 3.000 millones de euros en producir energía a partir del viento, el agua, el sol y la biomasa.
过去三年,私营投资者已投入30多亿欧元利用风、水
、太阳
和生物质
生产
源。
Los proyectos hidroeléctricos pueden inundar grandes superficies y su funcionamiento puede causar erosión a lo largo de lechos de ríos tanto aguas arriba como aguas abajo del emplazamiento de la presa.
水发电站可占用大片土地,其运作亦可在河岸沿线造成土壤侵蚀,其中包括水坝所在地
上游和下游地区。
Del mismo modo, las tecnologías de la energía renovable, incluidas la energía eólica, la energía solar, la biomasa y la energía geotérmica e hidroeléctrica, ofrecen oportunidades de hacer aportes positivos en las tres esferas de preocupación.
与此相同,各种可再生源技术-包括风
发电、太阳
发电、生物量、以及地热
和水
发电等-将使我们
够获得在所有这三个议题
面取得积极成果
良好机会。
La Comisión Europea continuó la rehabilitación de la planta hidroeléctrica de Inguri y anunció sus planes de poner en marcha un nuevo programa que financiara la rehabilitación económica y las actividades de fomento de la confianza y de la capacidad en Sujumi y las zonas adyacentes del occidente.
欧洲联盟委员会继续重建因古里水发电站
工作,并宣布计划发起一个新
,以便为苏呼米和西边
附近地区
经济重建和建立信任/
建设活动提供资金。
Por ejemplo, la utilización a gran escala de la energía de biomasa debe ir precedida de un examen de las otras necesidades en materia de utilización de la tierra (por ejemplo, cultivos energéticos frente a cultivos agrícolas) y la ampliación de los grandes proyectos hidroeléctricos puede verse limitada por repercusiones de carácter ecológico y social inaceptables.
例如,大规模使用生物质需要考虑土地使用
矛盾(例如:是种燃料作物还是农作物),大型水
发电项目在未来
扩展可
会由于无法接受
生态和社会影响而受到限制。
Si bien la energía hidroeléctrica tiene potencial prometedor como fuente de energía, deben prevenirse o contenerse los efectos adversos por medio de la promoción del diálogo entre múltiples interesados, incluida la sociedad civil. Los gobiernos y otros agentes pertinentes deben asegurar la aplicación de las recomendaciones de la Comisión Mundial sobre Represas en determinados contextos nacionales o regionales.
虽然水发电作为一种
源,具有不可估量
潜
,但为了防止和应对其不利后果,必须促进众多利益相关
开展对话,其中包括民间社会、政府和其他有关
面,确保根据本国或本区域
具体情况落实执行世界水坝委员会
各项建议。
El OIE ha identificado determinados del SA que figuran en la lista del CEAP que actualmente son válidos para el equipo de energía renovable, por ejemplo los colectores solares, los paneles fotovoltaicos y las turbinas eólicas, y ha propugnado por la inclusión de otros productos, como las pequeñas plantas hidroeléctricas, los generadores fotovoltaicos y el equipo relacionado con la biomasa.
国际源机构已就亚太经合组织
清单提出了一些协调制度编码,作为目前有效
可再生
源设备,例如太阳
集电器、光电板和风
充电器,该机构还争取将其他
项目纳入其中,如小型水
发电厂,光电发电器和生物质相关
设备。
Por otra parte, el Gobierno implantó un programa de pago de servicios ambientales (protección de las fuentes de agua o mitigación de las emisiones de gases), financiado por fuentes públicas y privadas tales como las empresas hidroeléctricas y las agencias de ecoturismo, para ayudar a los empresarios forestales en sus actividades de reforestación, de conservación y de preservación de la cubierta forestal.
另外,政府制定了一个支付环境服务费(保护水资源和减少气体排放),其资金来源于公共部门或私营部门,如水
发电企业和生态旅行社,目
是帮助森林经营者开展植树造林、保存和保护森林植被
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。