Es un gran privilegio porque, por lo general, los jóvenes —y en particular las jóvenes— tienen problemas para hacerse escuchar.
这之所以是一项殊,是因为总的来讲青年人、尤其是女青年很难让别人们的声音。
honor excepcional
欧 路 软 件Es un gran privilegio porque, por lo general, los jóvenes —y en particular las jóvenes— tienen problemas para hacerse escuchar.
这之所以是一项殊,是因为总的来讲青年人、尤其是女青年很难让别人们的声音。
La oportunidad de una reunión como ésta es un privilegio poco frecuente, y valoramos mucho la posibilidad de escuchar las opiniones de ustedes y compartir sus experiencias.
有机会参加这一聚会是一种殊,我非常感谢有机会取们的意见分享们的经验。
Sra. Petitpierre (Comité Internacional de la Cruz Roja) (habla en inglés): Me complace dirigirme a la comunidad internacional sobre este tema que es oportuno y de suma importancia.
珀蒂皮埃尔女士(红十字国际委员会)(以英语发言):这一适时极为要的议题而向各国发言,是一种殊。
Sr. Bielsa (Argentina): Es un gran honor para mí y una gran responsabilidad plantear la posición del Grupo de Río respecto de la fundamental problemática de la financiación para el desarrollo.
别尔萨先生(阿根廷)(以西班牙语发言):解释里约集团对基本的发展筹资问题的立场是一项殊大的责任。
Para finalizar, el MERCOSUR y sus Estados asociados desean especialmente felicitar al Director General y al Organismo por el Premio Nobel de la Paz con el cual han sido honrados con justicia hace pocos días.
最后,南方共同市场及其联系国谨特别祝贺总干事原子能机构几天前获得诺贝尔平奖,们理应获得这一殊。
El Presidente Crvenkovski (habla en inglés): Intervenir en este foro nos brinda el privilegio y la oportunidad de aprovechar la ocasión histórica del sexagésimo aniversario de la firma de la Carta, lo cual da nuevo impulso a los esfuerzos para encarar las amenazas y los desafíos nuevos y antiguos.
茨尔文科夫斯基总统(以英语发言):在这个论坛上发言,为我们提供了抓住《宪章》签署六十周年的历史机遇的殊机会,从而为努力应对旧的新出现的挑战威胁提供了新的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。